Примеры употребления "avoir peur de prendre avion" во французском

<>
Elle suit un régime de peur de prendre du poids. She is on a diet for fear that she will put on weight.
Il ne faut pas avoir peur de faire des erreurs. Don't be afraid of making mistakes.
Il a peur de prendre l'avion. He is afraid to fly in an airplane.
Tu n'as pas à avoir peur de faire des erreurs. You need not be afraid of making mistakes.
Tu ne dois pas avoir peur de faire des erreurs lorsque tu apprends une langue. You must not be afraid of making mistakes when learning a language.
Avoir peur, c'est mourir mille fois, c'est pire que la mort. Fearing is dying a thousand times, it's worse than death.
Je n'ai pas dit un mot de peur de l'ennuyer. I didn't say a word for fear I should annoy him.
Ai-je le droit de prendre des photos, ici ? May I take pictures here?
Pourquoi devrais-je avoir peur ? Why should I be scared?
Il y a toujours eu une minorité ayant peur de quelque chose et une grande majorité ayant peur de l'obscurité, de l'avenir, du passé, du présent, d'eux-mêmes et de leurs propres ombres. There was always a minority afraid of something, and a great majority afraid of the dark, afraid of the future, afraid of the past, afraid of the present, afraid of themselves and shadows of themselves.
Tu devrais demander conseil à un pharmacien avant de prendre ce médicament. You should ask a physician for his advice before taking this medicine.
Elle commença à avoir peur lorsqu'elle remarqua l'homme qui la suivait. She became scared when she noticed the man following her.
Ils ont peur de la mort. They are afraid of death.
Arrose les plantes avant de prendre ton petit déjeuner. Water the flowers before you have breakfast.
Il semble avoir peur d'être ridiculisé s'il commet une erreur. He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake.
N'aie pas peur de poser des questions. Don't be afraid to ask questions.
La mère de Lucy lui dit de prendre soin de sa plus jeune soeur. Lucy's mother told her to take care of her younger sister.
Il commença à avoir peur. He began to feel afraid.
Elle partit de chez elle tôt le matin de peur de manquer le premier train. She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.
Vous n'aviez pas besoin de prendre un taxi. You needn't have taken a taxi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!