Примеры употребления "avoir le mal de mer" во французском с переводом на английский

<>
Non seulement sommes-nous tous dans le même bateau, mais nous avons tous le mal de mer. Not only are we all in the same boat, but we are all seasick.
Tous les passagers eurent le mal de mer pendant la tempête. All the passengers got seasick during the storm.
Il doit avoir le mal du pays. He must be homesick.
Avez-vous quelque chose contre le mal de tête? Do you have anything to relieve a headache?
Je n'ai pas mangé de fruits de mer depuis la dernière marée noire. I have not eaten any seafood since the recent oil spill.
Le mal était fait. The damage was done.
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
Cela ne vous fera pas de mal de vous trouver ridicule. Résignez-vous à être l'idiot que vous êtes. It will do you no harm to find yourself ridiculous. Resign yourself to be the fool you are.
Christophe Colomb a bu de l'eau de mer pure. Christopher Columbus drank sea water straight up.
Au début, Mag avait le mal du pays. At first, Meg was homesick.
On peut avoir le dernier mot avec une femme, à la condition que ce soit oui. You can have the last word with a woman, on the condition that it is yes.
J'ai un léger mal de tête. I have a slight headache.
Tu ne peux pas boire l'eau de mer car elle est trop salée. You can not drink the seawater, for it is too salty.
Je peux distinguer le bien et le mal. I know right from wrong.
Il n'a pas pu avoir le poste. He couldn't get the job.
C'est mal de dire un mensonge. It is wrong to tell a lie.
La Terre est faite de mer et de terre. The earth is made up of sea and land.
Tu vois le mal partout ! You find the worst in everything!
J'aimerais avoir le ketchup à part. I'd like to have ketchup on the side.
J'ai un mal de dos épouvantable. My back is killing me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!