Примеры употребления "avoir du mal" во французском

<>
Les êtres humains semblent avoir du mal à abandonner leurs vieilles habitudes. Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
J'ai eu du mal à la convaincre. I found it difficult to convince her.
J'ai eu du mal à saisir ce qu'il disait. I found it difficult to understand what he was saying.
J'ai eu du mal à me faire entendre à cause du bruit. I found it difficult to make myself heard due to the noise.
Au début, j'ai eu du mal à me faire à mon nouvel environnement. Initially I found it difficult to deal with my new environment.
Tu vas avoir du mal. You'll have a rough time.
Vous allez avoir du mal. You'll have a rough time.
Pour avoir du succès, il faut paraître en avoir déjà. To be successful, you need to look like you're already successful.
Pensez-vous que la télévision fasse du mal aux enfants ? Do you think television does children harm?
Je préférerais avoir du thé que du café. I would rather have tea than coffee.
Il me donne du mal. He is giving me a hard time.
Il va y avoir du grabuge. There's going to be hell to pay.
Le bien triomphe toujours du mal. Good always wins over evil.
On dirait qu'on est parti pour avoir du mauvais temps. It looks like we're in for some nasty weather.
Il a du mal à écouter le récit d'un autre. He is poor at listening to a person's story.
Le bus devait justement avoir du retard tandis que j'étais en retard. The bus just had to be delayed when I'm in a hurry.
Même un enfant sait distinguer le bien du mal. Even a child knows right from wrong.
Nous aimerions avoir du vin. We'd like to have some wine.
Je sais qu'on a du mal à chanter des chansons japonaises. I know that Japanese songs are very difficult for us.
S'il veut avoir du succès, il doit travailler plus dur. If he wants to succeed at all, he must work harder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!