Примеры употребления "être dans tous ses états" во французском

<>
Dans tous les cas la règle s'applique dans toute sa rigueur. That rule holds good in all cases.
Après tous ses efforts, cette fois ci aussi il a échoué. After all his efforts, he also failed this time.
Être dans une pièce remplie de fumeurs est mon aversion. Being in a room full of smokers is my pet peeve.
Cette règle ne s'applique pas dans tous les cas. This rule does not apply in all cases.
Elle le rendit responsable de tous ses problèmes. She blamed him for all her problems.
Elle ne peut être dans cet hôtel puisqu'elle est retournée au Canada. She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada.
Une photo du fugitif fut placardée dans tous les journaux. A picture of the fugitive was plastered all over the newspapers.
Il est en harmonie avec tous ses camarades. He is in harmony with all his classmates.
Si tu y vas par le bus, tu peux y être dans environ trois fois moins de temps. If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.
Dans tous les cas, c'est mauvais de rompre une promesse. In any case, it's wrong to break a promise.
Elle l'a rendu responsable de tous ses problèmes. She blamed him for all her problems.
Un espion peut être dans les environs. A spy may be about.
Tom a toujours fait un bon travail dans tous les emplois qu'il a occupés. Tom has always made good in every job he has had.
Malgré tous ses revers, il demeure optimiste. Despite all his setbacks, he remains an optimist.
Être dans une situation difficile. Between a rock and a hard place.
Cette règle est d'application dans tous les cas. This rule applies to all cases.
Malgré tous ses revers, il reste optimiste. Despite all his setbacks, he remains an optimist.
Si tu t'y rends par le bus, tu peux y être dans environ le tiers du temps. If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.
Son courage fut célébré dans tous les journaux. His courage was celebrated in all the newspapers.
Tous ses efforts étaient vains. All his efforts were useless.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!