Примеры употребления "saygı duymak" в турецком с переводом на русский

<>
Özel hayatlarına saygı duymak istedim. Мы уважали их личное пространство.
Bu şartlar altında, sessizliğe saygı duymak zorundayız. Мы должны уважать тишину, при этих обстоятельствах.
Böyle saygı duymak imkânsız. За такое не уважают.
Adama saygı duymak zorundasın. Ты должен уважать его.
Ekibi için öyle bir fedakârlık yapan bir adama saygı duymak lazım. Надо уважать человека, который может так собой пожертвовать ради команды.
Ben de sana saygı duyuyorum. Я тоже тебя очень уважаю.
"Yüksek sesle konuştuğumuz için mi, yoksa dar görüşlü insanlar olmadığımız için mi bilmiyorum. Otobüsteyken, bir jinekologla yüksek sesle konuşabiliriz.... Arjantinliler psikanalize tabi olurlar, birinin partnerinin hayatıyla ilgili analiz yapıyor olduğunu duymak yaygındır." Можем в автобусе в полный голос обсуждать свои проблемы с гинекологом.... Аргентинцы часто обращаются к психоаналитикам, так что можно часто услышать кого - нибудь, анализирующего жизнь своего партнера ".
Şu an nerede saygı ve itibar bulabilirler? Где их встретят с достоинством и уважением?
Benim duymak istemediğim şey de şu: Я никогда не хотел бы услышать:
İstemeye istemeye birbirlerine saygı gösteriyorlar. Кажется они проявляют неохотное уважение.
Görünüşler hakkında bir şey duymak istemezler. Они не хотят слушать про озарения.
Birgitte'e çok saygı duyuyorlar. Существует уважение к Биргитте.
Frasier'ın ünlü Sean Connery taklidini duymak isteyen var mı? Кто хочет услышать знаменитую пародию Фрейзера на Шона Коннери?
Lan hamile o. Biraz saygı gösterin. Она ждет ребенка, имейте уважение.
Paramın sayılışını duymak istiyorum. Хочу слышать шуршание купюр.
Kendisini sahnede o şekilde ifade edebilen her müzisyene saygı duyarım. Я уважаю любого музыканта, который так выкладывается на сцене.
Fikirlerini duymak için can atıyorum. Буду рад выслушать ваши идеи.
Ben Katan Lordu'yum ve saygı göstermeni hak ediyorum! Придурок. Я лорд Катан! Я требую уважения!
Hikayeyi bir de sizin tarafınızdan duymak için geldim. Я пришла сюда, чтобы услышать вашу версию.
Amerikan hiçbir şeye saygı göstermiyorlar. Они не уважают ничего американского.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!