Примеры употребления "уважаю" в русском с переводом на турецкий

<>
И я уважаю семейную политику, но я часть вашей семьи. Ve aile prensibinize saygı duyuyorum ama b-ben bu ailenin bir parçasıyım.
Ей надо помирить наших родителей, и я уважаю это. Ailemizi bir araya getirmeye ihtiyacı var ve buna saygı duyuyorum.
Надо же, уважаю. Açıkçası buna saygı duydum.
Я уважаю рабочую этику Линетт. Lynette'in iş ahlakına saygı duyuyorum.
Я уважаю то, что заслуживает уважения! Saygı duymayı hak eden şeylere saygı duyarım.
Я очень уважаю королевский флот. Kraliyet Donanması'na büyük saygım vardır.
Но я уважаю вас, как доктора. Ama sana bir doktor olarak saygı duyuyorum.
Знаешь что? Я это уважаю. Açıkçası buna saygı duyarım, evet.
Я уважаю тебя, Шмидт. Sana saygı duyuyorum, Schmidt.
Я уважаю вас и вашу службу этому городу и этой стране, но какие именно законы мы нарушаем? Bu kasabaya ve bu ülkeye verdiğiniz hizmetten dolayı size saygı duyuyorum ama tam olarak hangi kanunları çiğnemiş olduk?
Я уважаю твои традиции. Senin geleneklerine saygım sonsuz.
Нет, я уважаю твою... Yo, ben saygı duyuyorum...
Я уважаю тебя как режиссёра. Yönetmen olarak sana saygı duyuyorum.
Должен сказать, что уважаю тебя за решение сдаться. Söylemem gerekiyor, teslim olduğun için sana saygı duyuyorum.
Я уважаю чужие страхи. Başkalarının korkularına saygı duyarım.
И я очень уважаю своего тестя. Ve kayınpederime çok büyük saygım var.
Я уважаю твой энтузиазм и обязательность. Hevesine ve işe bağlılığına saygım var.
Я за это её люблю и уважаю. Bu yüzden onu seviyor ve saygı duyuyorum.
Я очень тебя уважаю. Sana büyük saygım var.
Я уважаю тебя, приятель. Sana saygı duyuyorum, kankito.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!