Примеры употребления "Kesinlikle" в турецком с переводом на русский

<>
Kesinlikle gururla kazanmanın yolu bu değil. Определенно не способ победить с достоинством.
Bu kesinlikle Kutsal Kâse değil. Это точно не Святой Грааль.
Kesinlikle, donmaya karşı korusanız yeter, altına biraz da saman koyun ve etrafına plastik koyarsanız yeterli olacaktır. Абсолютно, нужно только защитить его от ранних заморозков. Немного соломы снизу, хорошая пленка сверху и все!
Evinde oynayan Real Madrid, Barcelona'dan kesinlikle daha iyiydi. Местная команда Реал Мадрид несомненно лучше, чем Барселона.
Bakın bu adam kesinlikle bir şey saklıyor. Послушайте, этот парень явно что-то скрывает.
Ve bu ismi de kesinlikle sır olarak saklamalısın. И это имя обязательно должно остаться в тайне.
Regina'ya karşı kullanabileceğin bir silah bulmadan kesinlikle rahat edemeyeceksin ama bana bir konuda söz vermelisin, Pamuk. Очевидно, что ты не успокоишься до тех пор, пока мы не найдем оружие против Реджины.
Delilik ve felç, kesinlikle nörolojik bir unsuru da olduğu anlamına gelir. Сумасшествие и паралич говорят о том, что неврологический компонент действительно присутствует.
Kesinlikle, beni kamyonetin içinde denetimsiz olarak bırak. Конечно, оставь меня в фургоне без присмотра.
Bunun neredeyse kesinlikle bir tuzak olduğunu biliyorsunuz değil mi? Ты же понимаешь, что это почти наверняка ловушка.
Telefon kayıtları haklı olduğumu kesinlikle kanıtlayacak. Телефонная запись докажет мою правоту полностью.
Senin kim olduğunu bilmiyorum, fakat sen kesinlikle Lars'ın komşusu falan değilsin. Я не знаю кто вы, но уж точно не соседка Ларса.
Eğer bilseydi, bu kozu kesinlikle sana karşı kullanırdı. Иначе, безусловно, использовал бы это против тебя.
Bu senin hakkın. - Kesinlikle haklısın, öyle ve bunun sonu senin için pek iyi olmayacak. Да, чёрт возьми, это действительно моё право, и добром для тебя это не выйдет.
Kesinlikle, ama sadece bir bilgisayar hatası değildi. Именно, но это не была ошибка компьютера.
Siz dün de doğmuş olabilirsiniz, fakat ben kesinlikle doğmadım. Может, вы и родились вчера, но я нет.
Baksana, şayet durum böyleyse, vesayeti ve milyon doları kesinlikle alırım, değil mi? В таком случае, я однозначно получу опекунство и три миллиона долларов, так ведь?
Bu kesinlikle çocukça ve gülünç. Это совершенно смехотворно и по-детски.
Tamam, belli ki seni arayan kesinlikle Sutton'dı. Итак, это точно Саттон звонила тебе домой.
Lenny Bristol kesinlikle başka bir Siren kurbanı. Ленни Бристол - определенно очередная жертва сирены.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!