Примеры употребления "Это" в русском

<>
Всё это взаимосвязано в мозгу. Ces éléments sont connectés dans le cerveau.
Каким образом ты это делаешь? De quelle manière le fais-tu ?
Это значит "Зелёный лук бесплатно". Cela signifie "oignon vert gratuit."
Мы знаем, что это работает. Nous savons que ça marche.
Однако консолидация- это не реформа. La consolidation, cependant, n'est en rien la réforme.
Это из моей второй книги. Ceci est tiré de mon deuxième livre.
Это социальная неуверенность в себе. Il y a la malaise en société.
А это одно из интересненьких: Et celle-ci est intéressante:
Данные на выходе - это симптомы. La sortie, ce sont nos symptômes.
Я вам расскажу что это. Je vais vous le dire.
И это не лишено правдоподобия: Et cela n'est pas sans fondement :
Некоторые называют это теорией всего. Alors, il y en a qui appellent ça une théorie de tout.
Это и правда рискованное дело. C'est risqué en effet.
Это была мой медицинский комплект. Ceci était mon kit médical.
На это есть веские причины. Eh bien, il y a de bonnes raisons.
вы натыкаетесь вот на это. Mais si vous cliquez sur celle-ci :
Это альтернативная форма лечения, правильно. C'est une manière alternative de soigner, n'est ce pas.
Это будет первым на рынке C'est la première voiture électrique fabriquée en volume de masse.
Достичь это невозможно без страданий. Cela ne se fera pas sans souffrance.
Это довело её до слёз. Ça l'a fait pleurer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!