Примеры употребления "Это" в русском с переводом "le"

<>
Каким образом ты это делаешь? De quelle manière le fais-tu ?
Я вам расскажу что это. Je vais vous le dire.
Это будет первым на рынке C'est la première voiture électrique fabriquée en volume de masse.
Ценность - это некий вид факта. Les valeurs sont des sortes de faits.
Вот это главный механизм эволюции. Vous avez sous les yeux un mécanisme majeur de l'évolution.
Это малярия, распространяющаяся по Мадагаскару. Voilà la propagation du paludisme à travers Madagascar.
Это как раз новое поколение. Donc voici la nouvelle génération.
Это единственное достаточно горячее место. C'est le seul endroit qui devient assez chaud.
Как видите, это - иголочная головка. Comme vous pouvez le voir, c'est une tête d'épingle.
Можно мне положить это здесь? Puis-je le mettre ici ?
Это лучший результат человеческих усилий." C'est le summum de l'effort humain."
Это коммуникационная технология для птиц. Voici une technologie de communication pour les oiseaux.
Это сервис пешеходных маршрутов Google. Voici Google Walking Maps, les cartes piétons Google.
Охотно сделаю это для тебя Je le ferai volontiers pour toi
Костяной фарфор - это настоящая классика. La porcelaine fine - c'est un classique.
Уверенность - это составляющая часть надежды. La confiance est une composante de l'espoir.
Русский язык - это язык России. La langue russe est une langue de Russie.
Первая проблема - это здоровье людей. Le premier problème auquel nous sommes confrontés est la santé humaine.
Конечно же, Россия это знает. Bien sûr, la Russie en est pleinement consciente.
Я называю это "восходящим миллиардом". Je l'appelle le milliard en croissance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!