Примеры употребления "религиозной" в русском с переводом на украинский

<>
В основе религиозной практики лежало жертвоприношение. Основним актом релігійних обрядів було жертвоприношення.
Вера бывает религиозной и нерелигиозной. Віра релігійна і віра нерелігійна.
Идеалом религиозной жизни считал аскетизм. Ідеалом релігійного життя вважав аскетизм.
Что признаете о религиозной жизни края? Що визнаєте про релігійне життя краю?
Предметом религиозной веры является сверхъестественное. Предметом релігійної віри є надприродне.
Фредеруна была религиозной и благочестивой. Фредеруна була релігійною і благочестивою.
Что такое "иншала" в религиозной трактовке? Що таке "иншала" в релігійному трактуванні?
Шестая глава посвящена религиозной литературе. Шоста глава присвячена релігійній літературі.
разжигание национальной и религиозной розни; розпалювання національного і релігійного розбрату;
разжигание расовой, национальной, религиозной вражды; розпалювання расової, національної, релігійної ворожнечі;
Также занимался религиозной просветительской деятельностью. Також займався релігійною просвітницькою діяльністю.
Воспитывалась в строгой, религиозной семье. Виховувалася в строгій, релігійній сім'ї.
Оттон много занимался поощрением религиозной жизни. Оттон багато займався заохоченням релігійного життя.
получаем неприбыльный статус для религиозной организации. отримуємо неприбутковий статус для релігійної організації.
В. может быть государственной, персональной, религиозной. У. може бути державною, персональною, релігійною.
В детстве учился в религиозной школе. У дитинстві навчався у релігійній школі.
Следует наконец освободиться от религиозной слякоти ". Слід нарешті звільнитися від релігійного болота ".
Все мы устали от религиозной вражды. Всі ми втомилися від релігійної ворожнечі.
Запрет продиктован очень влиятельной религиозной моралью. Заборона продиктований дуже впливовою релігійною мораллю.
Не меньшие проблемы - в религиозной сфере. Не менші проблеми - в релігійній сфері.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!