Примеры употребления "релігійного" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все18 религиозный18
Один з основоположників релігійного екзистенціалізму. Один из основоположников религиозного экзистенциализма.
Ідеалом релігійного життя вважав аскетизм. Идеалом религиозной жизни считал аскетизм.
розпалювання національного і релігійного розбрату; разжигание национальной и религиозной розни;
Чим відрізняється філософське світосприйняття від релігійного? Чем отличается философское мировоззрение от религиозного?
Спрощені наступально-атеїстичні пояснення релігійного феномена. Упрощенные наступательно-атеистические объяснения религиозного феномена.
Селище Меджибіж є центром релігійного паломництва. Поселок Меджибож является центром религиозного паломничества.
Захистив кандидатську роботу "Феномен релігійного секуляризму". Защитил кандидатскую работу "Феномен религиозного секуляризма".
Оттон багато займався заохоченням релігійного життя. Оттон много занимался поощрением религиозной жизни.
Син лютеранського релігійного діяча Ернста Пауера. Сын лютеранского религиозного деятеля Эрнста Пауэра.
Слід нарешті звільнитися від релігійного болота ". Следует наконец освободиться от религиозной слякоти ".
Вчені виділяють кілька видів релігійного фанатизму: Ученые выделяют несколько видов религиозного фанатизма:
Перешкоджання здійсненню релігійного обряду Стаття 181. Воспрепятствование осуществлению религиозного обряда Статья 181.
Велика увага Бранимир приділив релігійного питання. Большое внимание Бранимир уделил религиозному вопросу.
від її релігійного або матеріалістичного світосприймання; от его религиозного или материалистического мировосприятия;
Націоналізм може набувати й релігійного забарвлення. Национализм может приобретать и религиозной окраски.
Падре Піо ТV - тематичний канал релігійного спрямування. Padre Pio ТV - тематический канал религиозного направления.
Створив багато картин релігійного та міфологічного змісту. Оставил много картин религиозного и мифологического содержания.
1903 р.), "Елементарні форми релігійного життя" (1912 р.). "Самоубийство" (1897), "Элементарные формы религиозной жизни" (1912).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!