Примеры употребления "эти" в русском

<>
Кто написал эти два письма? ¿Quién escribió estas dos cartas?
Итак, вот эти три П. Así que esas son las tres A.
Как же выглядят эти отличия? ¿Cómo son esas diferencias?
С колючими волосами, более колючими, чем эти. Pelo puntiagudo, más que éste.
Было невероятно почетно делать эти программы. Fue un privilegio asombroso hacer esa serie.
Итак, внутри клетки имеются вот эти машины. Entonces, éstas son todas las máquinas en una célula.
Вы можете почувствовать эти косточки. ¿Podrían todos poner sus manos en sus asentaderas y sentir ese hueso?
Эти ролики были отработаны исследователем Дэвидом Матсумото из Калифорнии. Éstos los hizo el investigador David Matsumoto en California.
Эти разломы покрыты органическим материалом. Esas fracturas están cubiertas con materiales orgánicos.
Эти ненадежные фонды национального благосостояния Esos caprichosos fondos de riqueza soberana
Затем пошли все эти компании. Y entonces, si, todas estas otras también.
Теперь эти мечты также отступают. Ahora también esos sueños están retirándose.
Эти три направления критически важны. Esas son las tres prioridades críticas.
Эти брюки и рубашка напоминают мне об этом. Éste es el único pantalón y camiseta que me recuerda aquello.
Эти переживания побудили его написать "Дуинские элегии". Esa experiencia lo indujo a escribir las Elegías del Duino.
Он видит личинки, и эти личинки как будто смышленые. Y mira las larvas, y éstas se ven algo tiernas.
стерли ли эти повреждения коннектом? ¿elimina ese daño al conectoma?
И эти проекты нацелены на то, чтобы мир вокруг стал лучше. Y éstos son proyectos que hacen el mundo a su alrededor un mejor lugar.
Эти радиоволны проникают сквозь стены. Esas ondas de radio penetran las paredes.
Точно говорю, эти христиане рехнулись. Esos cristianos sí que están locos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!