Примеры употребления "О" в русском с переводом на испанский

<>
Вы узнаете многое о ее тонкостях. Se aprende mucho acerca de las sutilezas de la misma.
Давайте немного подумаем о данных. Pensemos un poco sobre los datos.
Ветер трётся о него и даёт голос. El viento que roza contra él le da voz.
Ты не знаешь, о чём говоришь. No sabes de qué estás hablando.
О больших компаниях, теряющих энергию: sobre las grandes empresas perdiendo fuerza:
Я спросила у врача, можно ли теоретически биться головой о стену до смерти. Le pregunté al doctor si teóricamente uno podía azotar la cabeza contra la pared hasta morir.
А можешь ему ничего о ней рассказывать. Y puedes no decirle a él nada acerca de ella.
Мы написали много книг о Китае. Escribimos muchos libros sobre China.
Я расскажу вам несколько историй о страсти. Estoy aquí para contarles algunas historias de pasión.
Я одолжил Тому книгу о Германии. Le presté a Tom un libro sobre Alemania.
Мы не говорим сейчас о Гарри Поттере, так. No estamos hablando de Harry Potter.
Я не хочу разговаривать о погоде. No quiero hablar sobre el tiempo.
Мать Люси сказала ей, чтобы та заботилась о младшей сестре. La madre de Lucy le dijo que cuidara de su hermana menor.
Мы мало знаем о его личной жизни. Sabemos poco sobre su vida privada.
Также он уведомит его о немедленном приказе об освобождении, подписанном судьей. También lo notificará de la orden de libertad inmediata que emitió el juez.
О том, как он учился руководить бизнесом: sobre cómo aprendió a llevar un negocio:
Патриоты всегда говорят о смерти за свою страну, но никогда об убийстве ради своей страны. Los patriotas siempre hablan de morir por su país y nunca de matar por su país.
Это доказывает, как мало мы знаем о самих себе. Eso muestra lo poco que sabemos sobre nosotros mismos.
Я не могу ни о чём говорить с Томом. No puedo hablar sobre nada con Tom.
Именно об этом я бы хотела поговорить сегодня - о раке. Y esto es sobre lo que les quiero hablar hoy - sobre el cáncer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!