Примеры употребления "хорошо" в русском с переводом "well"

<>
Он хорошо играет на пианино. He plays the pianoforte well.
Ну хорошо, мы ускоряемся, правда? Well - well, we speed up, don't we?
В общем, магазин хорошо работал. So the store actually did really well.
Я очень хорошо их знаю. I've really gotten to know them well.
Сегодня я чувствую себя хорошо. I feel well today.
Хорошо говорить по-английски непросто. It is not easy to speak English well.
Обращайся с ней хорошо, друган. Treat her well, my friend.
Хорошо, технически это сезонное недомогание. Well, technically, it's seasonal affective disorder.
Путин очень хорошо это понимает. Putin understands this very well.
Он знает нас очень хорошо. He knows us very well.
Китай хорошо пережил Великую рецессию. China has weathered the Great Recession well.
Хорошо, ладно, говоря об Эмс. All right, well, speaking of Ems.
Ладно, хорошо, повеселись сегодня, дорогой. Okay, well, have fun today, lovey.
Она хорошо известна как певица. She's well known as a singer.
Экономические беды Италии хорошо известны. Italy's economic ills are well known.
Наверное, у него все хорошо? I trust he's doing well?
Хорошо, что ж, мы проверим. Okay, well, we'll run a check.
Хорошо, где мы заключили брак? Well, where were we married?
Это всё очень хорошо, но… That's very well, but…
Успехи Бразилии также хорошо известны. Brazil's success is also well known.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!