Примеры употребления "утверждать" в русском с переводом "aver"

<>
Никсон любил одиночество и много читал, и именно эта черта, как утверждает Киссинджер, сделала его президентом, наиболее подготовленным в вопросах внешней политики со времен Теодора Рузвельта. Nixon’s solitary nature meant that he had read widely, a trait that Kissinger avers made him the best-prepared incoming president since TR on foreign policy.
Правительство Израиля утверждает, что Рамаллах играет центральную роль в террористических нападениях на израильских граждан в силу расположения там штаб-квартир целого ряда палестинских сил безопасности (национальных сил безопасности, сил упреждающей безопасности, гражданской полиции и сил-17) и сотрудничества между этими силами и группировками боевиков. The Government of Israel avers that Ramallah has played a central role in terrorist attacks against Israeli civilians because of the presence there of the headquarters of a number of Palestinian security forces (the National Security Force, Preventive Security, Civil Police and Force-17) and the cooperation between those security forces and militant groups.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!