<>
Для соответствий не найдено
«Мы исторически являемся „удобным" врагом. "We are a 'convenient' enemy, historically.
Постараемся, чтобы ваше путешествие было максимально приятным и удобным. I hope we can make your trip as pleasant and comfortable as possible.
Процесс предоставления общего доступа к файлам и папкам должен быть удобным и несложным. Sharing files and folders should be an easy and uncomplicated process.
Это может стать чрезвычайно удобным оправданием на все случаи жизни. This can become a handy excuse for almost anything.
Знаете, использовать палку в качестве кляпа, может, было просто удобным на местах первых двух преступлений. You know, using a stick as a gag maybe have simply been a convenience at the first two crime scenes.
Солнце является почти неисчерпаемым источником энергии, а хранение энергии в виде химических связей ? как и в случае с ископаемыми видами топлива ? является доступным, эффективным и удобным. The sun is a nearly inexhaustible energy source, while energy stored in the form of chemical bonds – like those found in fossil fuels – is accessible, efficient, and convenient.
Оно выглядит удобным, так что ты сможешь танцевать в нем. It looks so comfy, you could dance in it.
Скандал со сговором стал удобным подтверждением их подозрений. The collusion scandal provides a convenient substantiation for their suspicions.
Застой в компьютерном проектировании не является удивительным, особенно принимая во внимание, что все знакомое является очень удобным. Stagnation in computer design is not surprising, considering that familiarity is so comfortable.
Наслаждайтесь удобным доступом к своим обсуждениям и узнайте подробнее о функциях и настройках обмена сообщениями. Enjoy easy access to your conversations and learn more about messaging features and settings.
Таким образом, командно-пусковой блок является удобным сканирующим устройством для пехоты. The CLU can therefore serve as a handy scanning device for the infantry.
Одна из делегаций также призвала моряков проявлять осторожность и не наниматься на суда, плавающие под удобным флагом или занимающиеся незаконным рыбным промыслом. One delegation also called for seafarers to exert caution and not to board ships flying flags of convenience or engaged in illicit fishing.
Призываю вас принять решение о том, чтобы в течение следующих десяти лет мы еще активней занимались поиском ресурсов для защиты основного права женщин — права на безопасность и физическую неприкосновенность; чтобы мы добивались снижения гендерного дефицита в системе образования и обеспечивали доступ женщин к экономическим ресурсам, фондам и возможностям; чтобы мы добивались того, чтобы женский презерватив стал более доступным и удобным, и чтобы бактерицидные средства превратились в реальность. In the coming decade let us resolve that we will work harder to provide the resources to protect women's basic right to safety and bodily integrity; that we will reduce the gender gap in education and improve women's access to economic resources, assets and opportunities; and that we will invest in making the female condom more accessible and affordable, and in making microbicides a reality.
Или же они просто являются удобным продолжением политики? Or are they just a convenient extension of politics?
Но если выход выглядит широким и удобным, публика, скорее всего, останется спокойной, даже если часть зала уже наполнена дымом. But if the exit looks comfortably large, the public will be much more likely to remain calm, even if parts of the room are already filling with smoke.
Это больше похоже на жидкость, чем на крем для лица, что делает его удобным в использовании. This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.
Если вы хотите сообщить о проблеме с вашим браузером, воспользуйтесь нашим удобным мастером отчетов об ошибках. If you want to report issues with your browser, use our handy bug report wizard.
На Кипре не только предоставлялись выгодные финансовые услуги, но также существовала идеальная юридическая среда для компаний-однодневок, для судоходных компаний, ходящих под «удобным флагом», для торговли оружием и наркотрафика. Cyprus provided not just accommodating financial services but also an ideal legal environment for shell companies, flag-of-convenience shipping, weapons and narcotics trafficking, and tolerance of Soviet bloc espionage.
2. Пополните свой баланс удобным для вас способом. 2. Recharge your balance in the way convenient to you.
Даже если я знаю, что стул состоит из атомов, которые во многих смыслах - пустое пространство, я нахожу его довольно удобным. Even though I know the chair is made of atoms and therefore actually in many ways empty space, I find it comfortable.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее