Примеры употребления "convenient" в английском

<>
Convenient system of risk management; Удобная система управления рисками;
From Israel’s perspective, Washington is not a friend or even ally, but just convenient muscle on call. С точки зрения Израиля, Вашингтон это не друг и даже не союзник. Это просто громила с мощными мускулами, работающий по вызову.
Fast and convenient account deposit Удобное и быстрое пополнение счета
And you can't just back out when you feel like it, When it's morally convenient, when you don't have the guts. И ты не можешь просто отступить, когда тебе этого хочется когда это морально выгодно, когда у тебя не хватает духу.
It's much more convenient. Это намного более удобно.
And he said, "That's convenient." Он сказал: "Это удобно".
"We are a 'convenient' enemy, historically. «Мы исторически являемся „удобным" врагом.
Convenient chart management using touch-screen Удобная сенсорная работа с графиками
Will that be convenient for you? Вам это будет удобно?
Easy to access, convenient to read Быстрый доступ и удобное оформление
When would it be convenient for you? Когда Вам будет удобно?
This approach is understandable, convenient — and unfortunate. Такой подход вполне понятен, удобен — и неуместен.
So, when is it convenient for you? Итак, когда вам будет удобно?
At best, life gets less convenient, Ford says. В лучшем случае жизнь становится менее удобной, отмечает Форд.
• use a professional and convenient forex trading terminal; •Используйте профессиональный и удобный торговый терминал.
Very, very convenient solution to that particular problem. Очень удобное решение данной конкретной проблемы.
But what if that's a convenient rationalisation? Но что, если это всего лишь удобная отговорка?
people do it only because it is convenient. никто не заставляет их тратить деньги в аэропорту, люди делают это, потому что им так удобно.
Range of convenient multifunctional professional electronic trading platforms. Ряд удобных и многофункциональных профессиональных электронных торговых платформ;
I could come at any time convenient to you. Я могу приехать в любое удобное для Вас время.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!