Примеры употребления "удар" в русском с переводом "blast"

<>
Все на баррикаде получили полный удар от взрыва. Everyone at the barricade got the full brunt of the blast.
TOW-2B может исполнить диковинный пируэт, взмыв в небо при приближении к цели и нанеся удар сверху двумя ударными ядрами. The TOW-2B can pull off a fancy move, rearing up into the sky as it nears the target so it can blast two explosively formed penetrators (EFPs) downwards into the target.
Поднимись с земли, встань крепко на ноги, и, как есть - в грязи и пыли - отрази удар и пошли мяч обратно, в лицо Пауле. Pick yourself up off the ground, don't brush the dirt off your uniform, stand in, and blast the next pitch back into Paula's face.
Действительно, Либер и Пресс, использовав созданную Пентагоном компьютерную модель, подсчитали, что американский контрсиловой удар оружием большой мощности по китайским шахтам межконтинентальных ракет убьет — с учетом воздействия ударной волны в грунте — от 3 до 4 миллионов человек. Indeed, using a Pentagon computer model, Lieber and Press estimated that a U.S. counterforce strike against China’s ICBM silos using high-yield weapons detonated at ground blast would kill anywhere between 3-4 million people.
Учитывая, что «Джавелин» использовался, прежде всего, для нанесения ударов по слабозащищенным целям и объектам, была введена новая, более смертоносная осколочно-фугасная модификация его боеголовки, получившая название FGM-148F. Given that the Javelin has been used primarily to hit soft targets and structures, a new version of the Javelin warhead with a deadlier blast fragmentation has been introduced, designated the FGM-148F.
А ракета с кумулятивным зарядом при ударе на большой скорости выбрасывает поток металлических элементов. Более крупные кумулятивные снаряды проникают в броню глубже, но скорость снаряда или ракеты не влияет на проникновение. A HEAT shell instead blasts a stream of metal particles at high velocity upon impact; larger HEAT shells can penetrate more armor, but the speed of the shell or missile doesn’t affect penetration.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!