Примеры употребления "сообщение о фатальной ошибке" в русском с переводом на английский

<>
Благодарим Вас за сообщение о том, что Вы принимаете наше предложение. Thank you for letting us know of your decision to accept our proposal.
29 октября средства массовой информации опубликовали сообщение о том, что воспитательница одного из детских садов города Бийска в воспитательных целях заперла ребенка в подвале. On October 29 mass media outlets published a report that a teacher from a kindergarten in the city of Biysk locked a child in a cellar for disciplinary purposes.
Минувшим летом сообщение о том, что ученым, возможно, удалось обнаружить бозон Хиггса, вызвало настоящий ажиотаж - и не без оснований. The announcement of the probable discovery of the Higgs boson created quite a stir last summer, and with good reason.
21 ноября начальник полиции Оутс из Авроры разослал своим подчиненным по электронной почте сообщение о том, что прокуратура города больше не будет привлекать лиц, достигших возраста 21 год, к ответственности за владение небольшим количеством марихуаны, и что полиция прекращает уличать людей в данных нарушениях "начиная с этого момента". On Nov. 21, Chief Oates in Aurora sent his officers an e-mail announcing that the city attorney would no longer be prosecuting small marijuana violations for anyone 21 years or older, and that the police would stop charging people for those crimes "effective immediately."
Затем поступило сообщение о появлении в указанном районе второго неопознанного самолета. Then a second unidentified aircraft was reported entering the area.
По этой причине команда исследователей даже не узнает, смог ли зонд благополучно миновать область вблизи орбит спутников Плутона (где концентрация космической пыли достигает максимума) до тех пор, пока зонд не отправит в тот же вечер краткое сообщение о работе своих систем. That also prevents the team from knowing if the craft survived passage through the plane of Pluto’s satellites, where the dust hazard is thought to be greatest, until the craft sends a brief update on its health that evening.
Margin Call - это сообщение о необходимости добавить средства на счет для избежания Stop out, либо необходимость закрыть убыточные позиции, если отношение свободных средств (Equity) к залогу достигнет определенного уровня. Margin Call is a message with a demand to deposit additional funds to avoid a Stop Out or to close losing positions, if the equity/margin ratio reaches a certain level.
Когда по каналам Комиссии по ценным бумагам и биржевой деятельности прошло сообщение о продаже акций должностными лицами компании, произошло стремительное оживление торгов акциями Texas Instruments, но при небольшом изменении уровня цен. When the usual SEC channels reported this officers selling, a rash of heavy trading broke out in Texas Instruments shares with relatively little change in price.
До сих пор сообщение о баржах не получило подтверждения, но Китай, без сомнения, захватил Отмель Скарборо еще в 2012 году. So far, the report of the barges remains unconfirmed, but there’s no doubt that China seized Scarborough in early 2012.
При входе в аккаунт Google вы можете увидеть сообщение о том, что в вашем браузере отключено сохранение файлов cookie. If you’re trying to use your Google Account and see a message saying your browser's cookie functionality is turned off, it’s likely your browser's cookies are disabled.
Мне пришло сообщение о достижении лимита по количеству сообщений, отправленных на Facebook. I received a message telling me that I am approaching a limit for sending messages on Facebook.
При использовании таких технологий размещайте соответствующее сообщение о нижеследующем: When you use such technology, provide an appropriate disclosure:
Сообщение о личной информации, опубликованной на Instagram Reporting private information posted on Instagram
Благодарим за сообщение о проблеме, с которой вы столкнулись. Thanks for taking the time to tell us about a problem you're having.
Приложение SmartGlass реагирует на команды с задержкой, либо появляется сообщение о медленном подключении The SmartGlass app is slow to respond, or you get a slow-connection message
Что важно для этой аудитории: Сообщение о том, как вы цените этих клиентов, предложение конкретных продуктов. What's important to this audience: You're a great customer; promote specific products.
Появится сообщение о том, что профиль был создан. You'll see a message confirming the profile was created.
При попытке импортировать контакты на Facebook появилось сообщение о вводе неправильного пароля. I'm trying to upload my contacts to Facebook but was told that I entered the wrong password.
Отправьте сообщение о злоупотреблении. Если вы столкнулись с нарушениями в нескольких видео, комментариях или в целом аккаунте определенного пользователя, воспользуйтесь нашим инструментом оповещения, при помощи которого можно отправить более детальную информацию. File an abuse report: If you have found multiple videos, comments, or a user’s entire account that you wish to report, please visit our reporting tool, where you will be able to submit a more detailed complaint.
Сообщение о новой проблеме Report a new problem
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!