Примеры употребления "снимаешь" в русском

<>
Ты никогда их не снимаешь. You never take your rings off.
Если ты снимаешь фильм, обязательно сделай так, чтобы в нем было послание зрителям независимо от того, какая тема в твоём фильме". So if you're making a movie, no matter what your topic is, put in a message in there.
Тогда ты не снимаешь видео с Джо. Then you're not shooting a video with Joe.
Опускаешь четвертак и снимаешь джекпот. Put in a quarter, pull and hit a jackpot.
Когда ты заканчиваешь школу, ты снимаешь форму. When you graduate from school, you take off your school uniform.
И как будто ты снимаешь, и так. As you shoot and bah.
Иногда ты снимаешь кольцо, когда проводишь медицинские процедуры. Sometimes you take your ring off for procedures.
Ты снимаешь с руки свои кольца, а часы оставляешь. You take your rings off, but leave your watch on.
И когда ты снимаешь берет, прядь все еще рельефна и плавна. And when you take off the beret it's still sculptured and flowing.
Снимаешь фотографию, бросаешь в коробку, и больше никогда ее не видишь. You took a photo, dump it in the box, and you never see that face again.
Ты про то, что, когда ты сильно задерживаешься на работе, ты запираешь дверь и снимаешь лифчик? Is it that when you work really late, you lock your office door and take off your bra?
Первое правило - мы снимаем одежду. The first rule is that we take off our clothes.
Будете снимать - пеняйте на себя. Will remove - Expostulate on itself.
Мы также снимаем свою кандидатуру. We are also withdrawing our candidacy.
Снимите жесткий диск с консоли. Lift the hard drive away from the console.
Мы с Ричи снимаем порнуху. Me and Ritchie, we make porno movies.
Джорджи больше не снимает кино. Georgie's out of the film biz.
Простите, мы снимаем музыкальное видео. Sorry, we're shooting a music video.
Можно снять отпечатки со подсвечника. We can pull prints on the candlestick.
Я собираюсь его снять и вернуться к весенним тренировкам, перед началом сезона. I'm getting the cast off, and I'm getting back on the field before spring training.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!