Примеры употребления "pull" в английском

<>
Okay, now, push and pull. Хорошо, теперь, толкай и тяни.
You need to pull him. Вы должны сделать так, чтобы его потянуло заниматься.
We’ll pull you out Мы извлечём Вас
No, pull my ring off! Кольцо помоги снять!
"I'm trying to pull him out," she said. «Я хочу вытянуть его», — сказала Отунбаева.
Pull the stagecoach over now! Остановите дилижанс, сейчас же!
Listen, pull the fire alarm. Так, дёргай пожарную тревогу.
Might it be time for foreign investors to pull their money out? Может быть, Бразилия слишком быстро растет и пришло время инвесторам забирать свои деньги?
I pull pylons off people. А я стаскиваю опоры с людей.
You pull out your far superior gun. Вы вынимаете свое ружье гораздо лучшего качества.
Please, pull the bell cord. Будь добра, дерни шнур.
I thought she was going to pull his shirt over his head. Я думала она натянет его рубашку ему на голову.
Pull the foreskin back before putting on the condom. Оттяните крайнюю плоть, перед тем как надевать презерватив.
When the ice was flat or flattish, I could just about pull both. Когда лёд был плоским или ровным, я мог тащить двое саней.
I helped her pull back on the rod while she reeled in the line. Я помог ей встать на место когда она наматывала леску.
Once the Nazi and fascist parties gained control of government, it was too late to pull the emergency brake. Когда однажды нацистские и фашистские партии получили контроль над правительством, срывать стоп-кран было уже поздно.
Orac, if we pushed everything to the limit, could we raise enough power to pull away from it? Орак, если мы вычерпаем все лимиты, мы сможем набрать достаточно энергии, чтобы оторваться от него?
It's the gravitational pull that makes these things orbit. Это гравитационная тяга заставляет их вращаться.
Every morning when she'd pull into the parking lot, wearing these impossibly hard to walk in clogs, everything about her seemed effortless. Каждое утро, когда она подъезжала к парковке, одета в эти клоги, в которых невозможно двигаться (прим. - голландские туфли из дерева), все в ней показывало, что ей все достается легко и без усилий.
Pull your weight onto the rope and just pop that cable free. Подтянись на верёвке и выдерни кабель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!