Примеры употребления "сказать" в русском

<>
Ежели нужно сказать что, говори. If you have anything to say, speak.
Нельзя ничего сказать о направленности. You can't tell directionality.
Можешь сказать, бум, сет и. Can you say, bump, set and.
Я заставил его сказать правду. I made him tell the truth.
Хочу сказать, что мы рискуем. I say we just take that plunge.
Нам следовало сказать им правду. We should have told him the truth.
Любят И не может сказать. To love and not beeing able to say this.
Сказать ему, что я преступница. To tell him I'm a criminal.
«Мне нечего сказать, — настаивал Катрюк. “I have nothing to say,” Katriuk said.
Мы можем сказать глашатаю тоже! We may as well tell the town crier!
Вы можете сказать: произошло чудо. You can say a miracle occurs.
Я собирался сказать тебе, Твинки. I was going to tell you, Twink.
Сложно сказать какая машина лучше. It is hard to say which car is nicer.
Ты можешь им это сказать Can you tell them?”
Она не могла такое сказать. She cannot have said that.
Я собираюсь сказать тебе ответ. I'm about to tell you the answer.
Знаете, очень сложно сказать наверняка. Well it's hard to say.
Что нельзя сказать о хлысте. Can't tell the switch.
Том не знает, что сказать. Tom doesn't know what to say.
Из, я не могу сказать. Iz, i can't tell you what to do.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!