Примеры употребления "своего" в русском с переводом "her"

<>
Она ударила своего мужа скалкой. She hit her husband with a rolling pin.
Она очень любила своего отца. She loved her father very much.
Для ее и своего будущего. For her and my future's sake.
Она проиграла машину своего жениха. She spunked away her fiance's MG.
Бедняжка, она потеряла своего ребёнка. Poor thing, she's lost her baby.
Она ехала навестить своего друга. She was on her way to visit her friend.
Она обеспокоена здоровьем своего сына. She is concerned about her son's health.
Да, она переехала своего парня. Yes, she drove over her boyfriend.
Она хочет увидеть своего брата. She wants to see her brother.
Одна женщина привела своего деда. One young woman brought her grandfather.
Она должна придерживаться своего решения. She must abide by her decision.
Она не прикрыла своего напарника. She hung her partner out to dry.
Она не любила своего мужа. She didn't like her husband.
Мери назвала своего первого ребёнка Томом. Mary called her first child Tom.
Мать за руку ведёт своего ребёнка. The mother is leading her child by the hand.
Она не сможет без своего автомобиля. She cannot do without her car.
Она никогда не сдаст своего напарника. She's never gonna rat out her partner.
Вылазит из своего уютного жилища, и. Crawl up out of her cubby hole, you know, and.
Разошлась из-за своего любимого жениха! Banging on about her precious fiance!
Мать всегда будет ждать своего ребенка. A mother never gives up on her child.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!