Примеры употребления "покупало" в русском

<>
Переводы: все1452 buy1239 purchase180 shop31 cop2
Мы покупаем канцелярские товары оптом. We buy stationery in bulk.
ETF-ы, покупаемые на маржу •ETFs purchased on margin
Поэтому перестаньте волноваться и покупайте". So stop worrying and keep shopping.
Приходят два наркомана и просят по две каждому, еще один покупает три. Two fiends come up and ask for two each, another one cops three.
Вот почему мы покупаем оптом. This is why we buy in bulk.
Fabrikam покупает товары от поставщика 3057. Fabrikam purchases goods from vendor 3057.
Покупайте совместимые телефоны и устройства. Shop for compatible phones and accessories.
Я вызову копов, потому что пользовалась кредиткой в "Tiffany" покупая по твоей просьбе что-нибудь в подарок твоей маме. I'm gonna call the cops because I did use the credit card at Tiffany when you asked me to do you a favor and get your mom something nice.
Мы покупаем, продаём, сравниваем варианты. And we buy, we sell, keep our options open.
нельзя покупать подписки на сторонних сайтах; Purchasing subscribers from third-party websites
Шопоголики покупают, чтобы снять стресс. Shopaholics shop to relieve stress.
Мы покупаем его нашим детям. We buy it for our kids.
Слишком часто, пациенты не покупают полный курс лечения. Too often, patients do not purchase a full course of treatment.
JD: покупайте акции конкурента онлайн магазина Alibaba JD: Bullish on Alibaba's online shopping rival
Кто покупает рок-звёздам шарфики? Who buys rock stars scarves?
Клиент покупает 100 номенклатур по цене 20$ за штуку. The customer purchases a quantity of 100 items at a price of USD 20 per item.
Только что пришёл домой, покупал быстроходный катер. I'd just come from shopping for a speedboat.
Она просто покупает новую машину. She'd just buy a new car.
В прошлый понедельник вы покупали стрихнин, чтобы отравить собаку? On Monday evening last, did you purchase strychnine for the purpose of poisoning a dog?
День за днем она продолжала покупать одежду. Day after day, she continued shopping for clothes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!