Примеры употребления "moving" в английском

<>
Moving around in the document Перемещение по документу
I see your lips moving. Я вижу движение ваших губ.
Both black holes are moving. Обе черные дыры двигаются.
Moving to the application layer. Перехожу к уровню приложения.
It's a moving truck. Это перемещающийся грузовик.
You moving north of wilshire? Ты переезжаешь к северу уилшира?
Consider moving heavily-used public folders to a dedicated public folder mailbox. Подумайте над тем, чтобы перенести общедоступные папки, которые интенсивно используются, в выделенный почтовый ящик.
Armed occupiers are encroaching further, moving fence lines. Вооруженные оккупанты продвигаются дальше, передвигая линии разграничения.
This tuna is actually moving on a numerical ocean. Он передвигается в цифровом океане.
Harder to hit a moving target, eh? Сложнее попасть по движущейся цели, а?
Quite simply, Russia is moving away from democracy. Россия отходит от демократии.
I'm moving what's left of my money into san lorenzo. Я перевожу оставшиеся средства в Сан-Лоренцо.
People are moving to the cities. Люди перебираются в города.
the animals are moving in. животные переселяются в нашу среду обитания.
They're just not moving. Они не сдвинутся.
Moving to Thorn Valley is a good plan! Переезд в Терновую Долину - отличный план!
I would like to see a move below the 176.00 (S1) area and the 200-day moving average before trusting that medium term down path again. Я бы дождался движения ниже уровня 176 (S1) и 200-го мувинга, прежде чем встать в короткую позицию.
That movie was really moving. Тот фильм был очень трогательным.
Both were moving, deeply felt and passionate. Оба выступления были волнующими, глубоко прочувствованными и страстными.
That is people moving around, that's even Pygmies. Люди, которые ходят вокруг, это пигмеи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!