Примеры употребления "о" в русском с переводом "of"

<>
Она известила меня о своем отъезде. She informed me of her departure.
Будьте добры поставить нас в известность о Вашем решении. Please let us know of your decision.
Девочка сказала, что никогда не слыхала о таком человеке. The girl said that she had never heard of such a person.
Подумайте о моих бедных бамбини! Think of my poor bambinos!
Да, я слышал о них. Yeah, no, I've heard of naiads.
Прошлые пациентки заботятся о нынешних. Past patients taking care of present patients.
Извести Помпея о моём прибытии. Inform Pompey of my arrival.
Чтo вы думаете о бедных? What do you think of people in poverty?
Нам нужно помнить о проблемах. And we also have to be aware of the issues.
Бepт Рутан о будущем космоса Burt Rutan sees the future of space
Я думаю только о тебе. I only think of you.
Начались разговоры о гражданской войне. There was talk of civil war.
Мы говорили о многих вещах. We talked of many things.
Лyкa Турин о науке аромата Luca Turin on the science of scent
все время думаю о тебе I'm thinking of you all the time
Свидетельство о регистрации юридического лица Certificate of Incorporation
Есть новости о моем муже? Squire, have you news of my husband?
Сладкие воспоминания о первой любви. The luscious memories of first love.
Не говорите плохого о других. Don't speak ill of others.
Статья 49: Сведения о судимости Article 49: Establishment of criminal record
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!