Примеры употребления "оценки" в русском с переводом "valuation"

<>
Метод оценки запасов скользящего среднего Moving average inventory valuation method
Следующие обновления выполнены для оценки валюты: The following updates have been made to currency valuation:
В законодательстве упоминаются общие методы оценки. Legislation has references to general valuation methods.
Организации профессиональных оценщиков и стандарты оценки Organizations of professional valuers and valuation standards
Будет также затрагиваться вопрос оценки земли. The issue of land valuation will also be addressed.
Но история рыночной оценки призывает к осторожности. But the history of market valuations suggests a cautious perspective.
Было внесено несколько обновлений для оценки валюты. Several updates have been made to currency valuation.
Процесс массовой оценки стоимости земли готовился очень тщательно. The process of mass valuation has been prepared very carefully.
Ролевой центр для учета затрат и оценки запасов Role Center for costing and inventory valuation
Оценка бизнеса и предоставление заключений о справедливости оценки; Business valuation and the provision of statements of the valuation fairness.
Хорошие кадастры являются важным источником информации для оценки. Good cadastres were an important source of information for valuation.
Примечание: Методы оценки в разных странах могут различаться. Note: Valuation methods may not be uniform across economies.
Настоящий авторитет оценки состояния фондового рынка – это John Hussman. We have rambled-on about the poor prospects for equity returns over the next 10 - 20 years in many prior articles (see here for a full analysis, and here for a summary of research from other respected firms), but the true authority on stock market valuation is John Hussman.
Заседание I: Опыт России в области стоимостной оценки земли Session I: Russian experience in land valuation
Разработка методов экономической оценки разнообразной продукции и услуг лесного хозяйства Developing economic valuation of the multiple products and services of forests
Продукты можно преобразовать для использования метода оценки запасов скользящего среднего. Products can be converted to use the moving average inventory valuation method.
«Дивидендный доход — это один из вариантов оценки, который мы рассматриваем. “The dividend yield is one valuation angle that we consider.
Добавлен новый ролевой центр для учета затрат и оценки запасов Added new Role Center for costing and inventory valuation
Бухгалтерский (финансовый) учет- более консервативный институт, чем институт профессиональной оценки. Bookkeeping or financial accounting is a more conservative institution than that of professional valuation.
Мы рассчитываем стоимость Контракта по состоянию на каждый Момент оценки. We calculate the Contract Value as at each Valuation Time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!