Примеры употребления "оценки" в русском

<>
Сегодня такие оценки кажутся неоправданными. Such an assessment is no longer tenable today.
Выберите группу критериев оценки поставщика. Select a vendor evaluation criterion group.
Оценки отображаются в области сведений. Estimates are displayed in the details pane.
Для оценки вопроса с Токто исторический контекст имеет решающее значение. Historical context is crucial to assessing the Dokdo issue.
Первые оценки показателя CPI Еврозоны Initial thoughts on the Eurozone CPI estimate
Метод оценки запасов скользящего среднего Moving average inventory valuation method
Использование и охват оценки проектов Uses and scope of project appraisal
Проценты полезны для оценки изменений. Percentages are useful for evaluating changes.
В проектах "Время" оценки не используются.) There are no estimations involved with time projects.)
Настройка профиля оценки [AX 2012] Set up a rating profile [AX 2012]
Способность России менять стратегическую ситуацию на месте с минимальными усилиями и максимальной маскировкой заслуживает высокой оценки. Russia’s ability to alter the strategic situation on the ground with minimum efforts and maximum maskirovka deserves appreciation.
Оценки глубины и продолжительности текущего российского кризиса Estimating the depth and duration of Russia’s ongoing crisis
Где назначаются оценки полученным предложениям? Where do I assign scores to received bids?
Учись хорошо, получай хорошие оценки. Study hard, keep your grades up.
Контрольный параметр 7 " Эффективно используются результаты оценки " Benchmark 7 “Evaluation findings are used effectively”
Послепереписные обследования (ППО) являются широко используемым инструментом для оценки ошибок в охвате и содержании традиционных переписей. Post Enumeration Surveys (PES) are a common instrument used to assess census coverage and content error for traditional censuses.
К числу других сложностей относятся недостаточная адекватность методов оценки, прежде всего услуг экосистем, а также отсутствие консенсуса по поводу имеющихся методов. Other difficulties include the lack of appropriate valuation methods, especially for ecosystem services, and the lack of consensus regarding the methods that do exist.
Настройка метода оценки по умолчанию Set a default scoring method
Диплом с отличием в Принстоне, лучшие оценки в академии. Magna cum laude at Princeton, top marks at the academy.
Необходимо соглашение о процедуре оценки поведения Ирана и о возможной адекватной реакции. Agreement is needed on the process for judging Iranian behavior and for determining appropriate responses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!