Примеры употребления "обновлении" в русском с переводом "updating"

<>
Возникли неполадки при обновлении Chrome? Having problems updating Chrome?
Ошибка. Возникла неполадка при обновлении вашего геймпада Error: There was a problem updating your controller
Недавние проблемы при установке, активации и обновлении Recent installation, activation, updating issues
означает, что при обновлении прогноза возникла ошибка. shows if there's an error in updating your prediction
Однако, правительство было небрежно в обновлении своего оборудования. However, the government has been remiss in updating their equipment.
(Дополнительные сведения об обновлении тега игрока в Xbox.) (Learn more about updating your gamertag on Xbox.)
Часто задаваемые вопросы об обновлении игр и приложений Frequently asked questions about updating games and apps
Ограничения, которые необходимо учитывать при обновлении опубликованных статей: There are a few limitations to consider when updating articles that have been previously published:
Об обновлении стандартных расходов в производственной среде [AX 2012] About updating standard costs in a manufacturing environment [AX 2012]
Подробнее о том, как решить проблемы при обновлении Chrome. Or, learn how to fix problems updating Chrome.
Мне нужна помощь по покупке, загрузке, установке или обновлении игр I need help buying, downloading, installing, or updating games
Об обновлении стандартной себестоимости для новой произведенной номенклатуры [AX 2012] About updating standard costs for a new manufactured item [AX 2012]
При обновлении существующего списка рассылки добавить нового получателя вручную нельзя. When you are updating an existing mailing list, you cannot manually add a new recipient.
При обновлении существующего гибридного развертывания модуль гибридной конфигурации выполняет следующие шаги. When updating an existing hybrid deployment, the Hybrid Configuration Engine performs the following steps:
Изучение потребностей в обновлении технических приложений и директивных документов к протоколам. To examine the needs for updating technical annexes and guiding documents to the protocols.
Изучение потребностей в обновлении технических приложений и руководящих документов к протоколам. To examine the needs for updating technical annexes and guiding documents to the Protocols.
Процесс установки легко отслеживать с помощью нового экрана с информацией об обновлении. The new updating screen makes it very easy to track your progress.
Так как каждый индекс требует дополнительной обработки, производительность при добавлении или обновлении данных снижается. Because each additional index requires Access to do additional work, performance decreases when adding or updating data.
В следующих разделах приводятся сведения об обновлении или исправлении данных в модуле Посещаемость и время присутствия. The following topics provide information about updating or correcting data in Time and attendance.
Основной документ, несомненно, нуждается в обновлении, и осуществляющийся его пересмотр должен быть завершен к осени 2005 года. The core document definitely needed updating and the revision in progress should be complete by fall 2005.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!