Примеры употребления "обновлении" в русском с переводом "refresh"

<>
Сохранение макетов при обновлении запросов Refresh the query, keep the layouts
При обновлении списка заголовок столбца сохраняет свое название Клиент. When you refresh the list, the column title remains Customer.
Подробнее о настройках геолокации и об обновлении контента в фоновом режиме. Learn more about how to manage Location Services and Background App Refresh.
Примечание: Если вы подписаны на календарь iCal, при его обновлении ваш календарь обновляется автоматически. Note: When you subscribe to an iCal, your calendar will automatically refresh if the iCal is updated.
Устранена проблема с Microsoft Edge, из-за которой каждый раз при обновлении веб-страницы возникала утечка памяти. Addressed issue with Microsoft Edge where a memory leak occurs every time you refresh a webpage.
При сохранении записи или обновлении формы это значение отображается в поле Номинальное количество на экспресс-вкладке Управление складскими запасами формы Сведения о запущенных в производство продуктах. This value appears in the Nominal quantity field on the Manage inventory FastTab in the Released product details form when you save the record or refresh the form.
Таблицы — это отличный источник данных для сводных таблиц, так как строки, добавляемые в таблицу, автоматически включаются в сводную таблицу при обновлении данных, а все новые столбцы добавляются в список Поля сводной таблицы. Tables are a great PivotTable data source, because rows added to a table are automatically included in the PivotTable when you refresh the data, and any new columns will be included in the PivotTable Fields List.
Обновление контента в фоновом режиме Background App Refresh
Управлять автоматическим обновлением будет агрегатор. The mediation layer will control the automatic refresh.
Как изменить частоту обновления рекламы? How do I change the ad refresh rate?
графики с возможностью обновления online; Charts with refresh capability on-line;
Чтобы обновить данные в отчете, щелкните Обновление. To refresh data in the report, choose Refresh.
Исправлена обработка ошибок, связанных с порогом обновления. Fixed refresh threshold error handling
Добавлен [FBSDKAccessToken refreshCurrentAccessToken] для обновления текущего маркера. Added [FBSDKAccessToken refreshCurrentAccessToken] to refresh current token.
Обновление данных на страницах центра ролей [AX 2012] Refresh data in Role center pages [AX 2012]
Помните, что частота обновления влияет только на баннеры. Please note that refresh rate only affects banners.
Изменение настроек автоматического обновления или длительности списка воспроизведения To change settings for Automatic refresh or Playlist duration
В области Настройки домашних страниц укажите частоту обновления. Under Home pages settings, specify the refresh rate.
Добавлен новый метод обновления разрешений для маркера доступа. Added a new method to refresh permissions for an access token.
вы отключили геолокацию или обновление контента в фоновом режиме. You've turned off Location Services or Background App Refresh
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!