<>
Для соответствий не найдено
Я приму все необходимые меры. I'll take every necessary precaution.
Откуда прибудут новые необходимые войска? Where will the new troops that are needed come from?
Введите любые другие необходимые сведения. Enter any other required details.
Запрашивайте только необходимые приложению разрешения. Only ask for the permissions that are essential to an app.
Африка, колыбель человечества, является континентом, имеющим огромный потенциал и необходимые людские и природные ресурсы. Africa, the cradle of humanity, is a continent with immense capability, endowed with indispensable human and natural potential.
Ну вы будете рады узнать, что у меня есть необходимые наклейки. Well, you'll be pleased to know I have the requisite stickers.
Но насколько выше стандартной розничной цены бы мы готовы были платить, чтобы оставить себе эти «необходимые» товары? But how much more than the standard retail price would individuals pay to keep these “must-have” products?
Проверьте, работают ли необходимые службы. Verify that the necessary services are running.
Внесите необходимые изменения в текст. Change the text as needed.
Создайте необходимые сообщения вкладке Сообщение. Create any messages required on the Message tab page.
Я построю для школы необходимые сооружения вроде велодрома и ипподрома, сечёте? I'm going to build the school essential facilities like a velodrome and an equestrian centre, you get me?
Единственный способ сохранить эти жизненно необходимые общественные блага – твердо отстаивать верховенство закона и пропагандировать фундаментальные ценности, такие как свобода, права человека и демократия. The only way to maintain these indispensable public goods is by rigorously upholding the rule of law and promoting fundamental values like freedom, human rights, and democracy.
Понимая неотложность задачи и используя необходимые ресурсы, мы сможем добиться значительных результатов. Our sense of urgency, coupled with the requisite funds, promises to have a significant impact.
необходимые дополнительные расходы в пути. Necessary additional expenses incurred during travel.
Создайте необходимые связи с промежуточной таблицей. Create any needed connections with the intermediate table.
Необходимые навыки и образование работника Any required worker skills and education
Это абсолютно необходимые составляющие успешности демократических преобразований, но они требуют длительного развития институциональных возможностей. But we should not confuse these values with the other essential elements of progress, such as establishing liberalized trade regimes, creating institutional structures with a separation of powers, and rooting out corruption.
Передвижные спутниковые терминалы можно относительно легко доставлять воздушным транспортом на места и оперативно развертывать, обеспечивая таким образом столь необходимые каналы связи с внешним миром. Transportable satellite terminals could be flown in relatively easily and set up within a short period of time, thus establishing indispensable communication links to the outside world.
Долговые проблемы Европы, на самом деле, возможно, вполне еще управляемы - при условии что будут осуществлены необходимые списания и долговые реструктуризации. Europe's debt problems should, in fact, still be quite manageable - provided the requisite write-downs and debt restructurings are implemented.
Внеся все необходимые изменения, повторите тест. When you have made all necessary corrections, repeat the test.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее