Примеры употребления "любимый" в русском

<>
Инжирным вареньем был ты, любимый. Fig jam was you, my love.
Я принесла ваш любимый кекс. I brought you some coffee cake that you like.
Это мой любимый том "Мадригалов"! That's my favorite book of madrigals!
Август — мой самый любимый сын. Augustus is my most beloved son.
Кирстен, пожалуйста зацени Эллин любимый массаж плеч. Kirsten, please enjoy Ellie's favorite shoulder massage.
Мой любимый вид спорта - плавание My favourite sport is swimming
Однажды, любимый, мы попадем в грот. We'll get to the grotto one day, my pet.
Вот вы на вершине жизни, состоявшийся мужчина, удачливый в делах, любимый всеми. You're in the prime of life, a handsome figure of a man, successful, adored by all.
После тебя, мой любимый муж. After you, my lovely wife.
Любимый мой, родной, мы выйдем отсюда. My love, my darling, we will get out of here.
Мой самый любимый - это кофе с кокосом. My absolute fave is the coconut coffee.
Мой любимый - это мой отец. The one I loved is my dad.
Нет, извини, он сейчас на сцене, исполняет твой любимый венесуэльский номер. No, sorry, he's on stage playing that Venezuela number you like.
Ты же мой любимый урод. You're my favorite turd.
Мой любимый, мой уважаемый учитель. My beloved, respected teacher.
И, несмотря на то, что наш любимый участник, Заряд, каким-то образом выработал иммунитет к инъекции, я придумал игру, которой даже этот мастер на все руки сможет насладиться. And even though our favorite contender, Charlie, seems to have developed some resistance to the injection, I've created a game even that tool box can fully enjoy.
Pagani Zonda мой любимый суперкар. The Pagani Zonda is my favourite supercar.
Это ее прелестный, маленький, пушистый, любимый котенок. It's her cute little, fluffy pet kitten.
Мой любимый сын мой Ом хочет изменить свое имя. My lovely son, my Om, wants to change his name.
Мой любимый отец превратился в коварного Макиавелли. My darling Papa transformed into Machiavelli at a touch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!