Примеры употребления "любимый" в русском с переводом "beloved"

<>
Август — мой самый любимый сын. Augustus is my most beloved son.
Мой любимый, мой уважаемый учитель. My beloved, respected teacher.
Они дискредитируют наш любимый спорт. And all they're doing is just leeching the dignity out of our beloved sport.
Любимый бумажный словарь обречен на вымирание? Is the beloved paper dictionary doomed to extinction?
Любимый персонаж из индийской народной сказки. A beloved character from an indian folktale.
Стоит увидеть, как наш любимый Брахиозавр оживает. Just to see our beloved Brachiosaurus come to life.
И наш любимый кузен Секст будет отмщен. And our beloved cousin Sextus avenged.
Сид Гарнер, любимый муж, отец и сосед. Sid Garner was a beloved husband father and neighbor.
Наш любимый свод законов мутирован много лет назад. Our dearly beloved rule of law has been scraped a long time ago.
Во-вторых, Джо Мьюс, наш любимый сторож, был убит. Second, Joey Moose, one of our most beloved zoo keepers, has been killed.
Мой кузен Секст, ваш любимый магистрат, был среди павших. My own cousin Sextus, your beloved Magistrate of years past, among the dead.
Миссис Джэймс Ричардсон, Знаете ли Вы, где Ваш любимый муж? Mrs. James Richardson, do you know where your beloved husband is?
В этот день, в февральские календы диктатор, любимый наш отец. As of this day, the Kalends of February, our beloved father dictator.
Но стало лучше, когда "любимый отец" Гейдар Алиев встал у руля. However, everything became better when the "beloved father" Heydar Aliyev took the rudder.
Мне очень жаль, что на этой неделе наш любимый витраж был разбит. I'm sorry to say that we had our beloved window broken this week.
Германии придется расслабить свой любимый кошелек, и Франции придется отказаться от части своего драгоценного политического суверенитета. Germany will have to loosen its beloved purse strings, and France will have to surrender some of its precious political sovereignty.
В середине 1980-х годов ВМС решили заменить чем-нибудь всеми любимый, но устаревший A-6 Intruder. In the mid-1980s, the Navy needed a replacement for the beloved-but-venerable A-6 Intruder.
Да, когда мы не сошлись во мнениях относительно моего брата, мой любимый муж запер меня в башне. Yes, when we couldn't come to terms on my brother, my beloved husband locked me in a tower.
Из-за последовавшей неразберихи его любимый друг Патрокл погибает в единоличном поединке с Гектором, одним из троянских принцев. And in the course of the ensuing muddle, his beloved friend, Patroclus, is killed - and killed in single combat by one of the Trojan princes, Hector.
Я был тут без Кая, один одинешенек, когда мой любимый мертвец гулял по планетам без меня, с какими-то девками. I was up here, without Kai, all alone, by myself while my beloved dead man was down on the two planets without me playing hide the sausage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!