Примеры употребления "купила" в русском

<>
Это она мне купила машину. She bought the car.
Я купила информацию о Генезисе. I have purchased the Genesis data.
Я купила его за 25 долларов в секонд хенде. I got it for $25 at a thrift shop.
Я сегодня купила маленькю распашонку. I bought it a little onesy today.
Убытки не могут быть взысканы согласно статье 76, если потерпевшая сторона купила замену товара. Damages may not be recovered under article 76 if the aggrieved party has purchased substitute goods.
Ну, я тоже ходила за покупками и купила Дику муравьиную ферму. Well, I also went shopping and got Dick an ant farm.
Эту юбку вчера купила Мэри. It was Mary that bought this skirt yesterday.
В любом случае, он хочет получить деньги, списанные за катер, который его мама купила прошлой осенью. Anyway, he wants to get a write-off for this boat his mother purchased last fall.
Тогда я забежала в магазинчик за углом и купила коробку готовых. So I popped to the corner shop and got a box of Twiglets.
Именно она нам его купила. Miss Shearer she bought it for us.
Через 15 минут она зашла в магазин Максвелла и купила толстый конверт, липкую ленту, бутылку виски и стакан. 15 minutes later she goes into Maxwell's convenience store and purchases a padded envelope, sticky tape, a bottle of whisky, a glass.
Она купила две дюжины яиц. She bought two dozen eggs.
Я купила датчик мощности на 50 килограмм, решив что никакое животное не может развить больше 50 килограмм при таком размере. I purchased a 100-pound load cell, thinking, no animal could produce more than 100 pounds at this size of an animal.
Ты действительно купила стейк тартар? You really bought some steak tartare?
Соединенные Штаты испытали первое потрясение, – сопровождаемое жалобами от американского Конгресса, – когда китайская компьютерная компания Lenovo Group купила подразделение персональных компьютеров IBM. The United States received its first shock – followed by complaints from the US Congress – when the Chinese computer company Lenovo Group purchasing IBM’s personal computer division.
Когда Мэри купила эту юбку? When was it that Mary bought this skirt?
Важно то, что Россия, чтобы помочь Украине решить неотложные проблемы с наличностью, пока купила украинских облигаций всего на 3 миллиарда долларов (из обещанных 15 миллиардов). Significantly, Russia has only, so far, purchased some $3 billion in Ukrainian bonds (out of the commitment to put $15 billion forward) to help Ukraine bridge its short-term liquidity problems.
Но я же купила колготки! But I bought pantyhose!
В период с 1990 по 1992 годы КНР купила у России 24 истребителя Су-27. Слегка их модифицировав, она начала выпускать на их основе свои J-11. Between 1990 and 1992 the PRC purchased 24 Su-27 Flankers from Russia and slightly modified the design to become the J-11 Flanker B+.
Я купила лассо онлайн, Лесли. I bought a lasso online, Leslie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!