Примеры употребления "загрузке" в русском с переводом "download"

<>
Проблемы при покупке и загрузке Purchase and download problems
Лицензии на контент загружаются при загрузке контента. Content licenses are downloaded when you download content.
Сведения о загрузке с помощью соединения Wi-Fi. Learn how to download using a Wi-Fi connection.
Что делать при возникновении ошибки при загрузке игры? What if I get an error while trying to download a game?
Если она заполнена неверно, то это может помешать загрузке. Incorrect information may still prevent a download.
При загрузке игры из магазина Xbox Games ее установка выполняется автоматически. When you download a game from the Xbox Games Store, it installs automatically.
Opera запомнит выбранную папку и будет использовать ее и при следующей загрузке. The folder you choose will be remembered for the next download.
Ошибка «Файл невозможно купить или загрузить» при загрузке контента из магазина Zune “The file cannot be purchased or downloaded,” error with Zune Marketplace download
Вам будет предложен к загрузке .zip архив, сохраните его на свой компьютер. You will be prompted to download a .zip file. Save it to your computer.
При загрузке Forza Horizon 3 для Windows 10 возникает ошибка со следующим кодом: You get the following error code when you try to download a Windows 10 version of Forza Horizon 3:
уведомление о прочтении отправляется пользователям POP3 или IMAP4 при каждой загрузке сообщения получателем. POP3 or IMAP4 users are sent a read receipt each time a recipient downloads a message.
Исправлена проблема с функцией перетаскивания OLE, препятствовавшая загрузке более одного элемента за операцию. Addressed issue with OLE drag and drop that prevents the download of more than one item per operation.
Сведения о загрузке последней версии Exchange 2013 см. в статье Обновления Exchange 2013. For information on how to download the latest version of Exchange 2013, see Updates for Exchange 2013.
Если вы ищете инструкции по загрузке и установке конкретного продукта, см. следующие разделы. If you're looking for download and installation instructions for a specific product, see the following sections.
Дополнительные сведения о загрузке профиля Xbox из службы Xbox Live приведены в следующих разделах. For more information about how to download your Xbox profile from the Xbox Live service, see one of the following:
Инструкции по загрузке и установке игр см. в разделе Как устанавливать игры на консоли Xbox One. For instructions on how to download and install games, go to How to install games on Xbox One.
Дополнительные сведения о поиске и загрузке дополнений в комплекте см. в разделе Поиск загруженного контента Xbox One. For more information about how to find and download bundle add-ons, see Find Xbox One content that you've downloaded.
Список версий Exchange 2016 и сведения о загрузке и установке последней версии Exchange 2016 см. в следующих статьях: For a list of Exchange 2016 versions and information on how to download and upgrade to the latest version of Exchange 2016, see the following topics:
Вам может быть предложено обновить сведения о своей учетной записи Microsoft при загрузке профиля Xbox Live на консоль. We may ask you to update the information for your Microsoft account when you download your Xbox Live profile on your console.
Подробнее об устранении неисправностей при работе в сети и загрузке данных см. в разделе Подключение к Xbox Live с ПК. For information about troubleshooting online performance and download issues, see Connecting to Xbox Live from a PC.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!