Примеры употребления "загрузке" в русском с переводом "upload"

<>
Как справиться с неполадками при загрузке Fix upload problems
Шаг 2: подготовка видео к загрузке Step 2: Prepare for upload
Что происходит при загрузке списка клиентов на Facebook? What happens when I upload my customer list to Facebook?
При загрузке Ваших документов помните о том, что: Some things to remember when trying to upload your documents are:
При первой загрузке каталога можно получить несколько предупреждений или ошибок. You may receive several warnings or errors the first time you upload your catalog.
Сборка появится в Панели приложений вместе с вашим комментарием к загрузке. Your build should now appear in the App Dashboard with your upload comment.
Инструкции по загрузке продуктов в раздел «Магазин» на Странице см. здесь. Learn how to upload products to the shop section on your Page.
При загрузке фотографии с вами мы рекомендуем пользователям отметить вас на ней. When someone uploads a photo of you, we might suggest that they tag you in it.
3. При загрузке моих документов на MyFXTM я получил сообщения об ошибках. 3. I receive some error when trying to upload my documents in MyFXTM.
Идентификация контента будет сопоставляться с контентом пользователя при каждой загрузке на YouTube. Content ID will match a user's reference content against every upload to YouTube.
Если вы довольны результатами тестирования, подготовьте игру к загрузке на хостинг Facebook. Once you are satisfied with testing, you may prepare your game to upload to Facebook Hosting.
При первой загрузке каталога можно получить несколько предупреждений или сообщений об ошибках. You may receive several warnings or errors the first time you upload your catalog.
При загрузке фото на Холст вы можете выбрать один из трех способов выравнивания. When you upload a photo to your Canvas, you have three options:
Если у вас включена функция электронных уведомлений, мы отправим вам подтверждение об успешной загрузке. We’ll notify you when the upload is complete if your email settings are enabled.
При загрузке своего оформления вы сможете обрезать изображение как для Facebook, так и для Instagram. When you upload your creative, you'll be able to crop your image for both the Facebook and Instagram placements.
Чтобы избежать сжатия при загрузке фото обложки, убедитесь, что размер файла не превышает 100 КБ. To avoid compression when you upload your cover photo, make sure the file size is less than 100KB
При загрузке фото на Facebook вы можете добавить на свои фото одну или несколько наклеек: When you upload photos to Facebook, you can add one or more stickers to your photos:
content_category. Поле для выбора категории видео при загрузке; также может использоваться для выбора рекомендуемых видеороликов. content_category which supports categorizing a video during video upload, and can be used for suggested videos.
Чтобы узнать больше о видах информации, которую Facebook получает при загрузке фото, ознакомьтесь с нашей Политикой использования данных. To learn more about what types of information Facebook receives when you upload photos, please read our Data Use Policy.
При загрузке в кольцевую галерею изображение можно выровнять по ширине или высоте экрана, но развернуть или панорамировать его нельзя. When you upload images to a carousel, the image can be fit to the width or height of the screen, but can't be expanded or panned.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!