Примеры употребления "downloads" в английском с переводом на русский

<>
View unsafe sites, content & downloads Как просмотреть или скачать небезопасный контент
Your console automatically downloads updates. консоль автоматически загружает обновления;
Step 1: Cancel pending downloads Шаг 1. Отмените незавершенные загрузки
Facebook SDK for iOS Downloads Facebook SDK для iOS: файлы для скачивания
The number of OAB downloads. Количество скачиваний автономной адресной книги.
Can I change where downloads are saved? Можно ли изменить место сохранения загружаемых файлов?
Click on the DOWNLOADS button Нажмите кнопку ЗАГРУЗКИ
You can find the APKs on our Downloads page. Вы найдете APK на странице «Файлы для скачивания».
Downloads are saved to your computer Скачанные файлы сохраняются на компьютер
Opera Mini saves your downloads according to your Windows Phone settings. Opera Mini сохраняет загружаемые файлы в соответствии с настройками Windows Phone.
Step 2: Cancel partial downloads Шаг 2. Отмените частичные загрузки
Learn other things about Chrome, like downloads or network information. Узнайте больше о браузере Chrome, например, о скачивании файлов и сетевых настройках.
Access downloads and opens the template. Access скачает и откроет шаблон.
Now that the active downloads are cancelled, delete any partially downloaded content. После отмены всех активных загрузок удалите весь частично загруженный контент.
Step 1: Cancel all downloads Шаг 1. Отмените все загрузки
You can download earlier versions of the SDK at SDK downloads. Это можно сделать на странице Файлы для скачивания.
Once the file downloads, open it. Откройте скачанный файл.
Navigate to the folder you wish to have downloads saved to and click Select. Выберите папку, в которой должны сохраняться загруженные файлы, и нажмите Выбрать.
You can manage your downloads easily. В смартфоне предусмотрено удобное управление загрузками.
Under "Reviews," look at the star ratings and the number of downloads. Найдите раздел "Отзывы", проверьте оценку и количество скачиваний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!