Примеры употребления "выполняем" в русском с переводом "perform"

<>
Мы выполняем наши фидуциарные обязанности. We perform our fiduciary duty.
Действие 3. Выполнение чистой установки Action 3: Perform a clean installation
Выполнение интерактивной консолидации [AX 2012] Perform an online consolidation [AX 2012]
3. Выполнение анализа области каталога 3. Perform catalog area analysis
Выполнение анализа RFM по клиентам Perform RFM analysis on customers
(При необходимости) Выполнение обновления непрерывности (If required) Perform a continuity update
Выполнение внутреннего анализа [AX 2012] Perform internal analysis [AX 2012]
Выполнение работы, созданной другим процессом. Perform work that was created by another process.
Выберите тип работы для выполнения. Select the type of work to be performed.
Порядок выполнения действий в формулах The order in which Excel performs operations in formulas
выполняет поиск на вашей странице; Performs a search on your page
ЮНЕП выполняет функцию секретариата ГРП. UNEP performs the secretariat function for the EMG.
Классификатор выполняет следующие основные операции: The categorizer performs the following core operations:
Работник, который будет выполнять обслуживание. The worker who will perform the service.
Организация может выполнять следующие задачи. An organization can perform the following tasks:
5. (Необязательно) Выполнение массового обновления вычетов 5. Optional: Perform a mass update of deductions
Выполнение анализа области каталога [AX 2012] Perform a catalog area analysis [AX 2012]
Выполнение действий, присоединенных к push-уведомлению Perform action attached to a push notification
Выполнение удаленной очистки на мобильном телефоне Perform a remote wipe on a mobile phone
Активация происходит при успешном выполнении преобразования. Activation occurs when you successfully perform the conversion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!