Примеры употребления "вмешиваться не в своё дело" в русском с переводом на английский

<>
«Ты когда-нибудь думал о том, чтобы купить новые туфли?» «Не суйся не в своё дело "Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business."
Не суй нос не в своё дело. Mind your own business.
Не суйтесь не в своё дело Mind your own business
Там есть маленькая свинья, которая лезет не в своё дело. There's that little pig poker.
Прости, что лезу не в своё дело, но само твоё существование невероятно. Forgive me for intruding, but it's remarkable that you even exist.
Эй, приятель, не лезь не в своё дело. Hey, pal, mind your own business.
Не лезь не в своё дело и заткнись. Mind your own business and shut up.
Нет, я не лезу не в своё дело. No, I mind my own business.
И предпочла бы, чтобы я не лез не в своё дело. And that you would like me to mind my own business.
Без обид, парень, но не лезь не в своё дело. No offense, man, but mind your own business.
Будь добр, не лезь не в своё дело. Please don't meddle into it as you please.
Я спросил, всё ли у него в порядке, и он сказал мне не лезть не в своё дело. I asked him if everything was okay, and he told me to mind my own business.
Не лезь не в своё дело, мелюзга. None of your business, kid.
Не лезь не в своё дело, Мэтт! Stay out of my business, Matt!
Не лезь не в своё дело, парень. Mind your own business, kid.
Я сам виноват, что лез не в своё дело. I was wrong for meddling with your business.
Иногда задача матери - лезть не в своё дело. Sometimes a mother's job is to butt in.
В таком случае не лезьте не в своё дело, идите домой. In that case, mind your own business and go home.
Или день, когда какой-то болван засунул нос не в своё дело и испортил тебе жизнь? A day some meddling oaf stuck his nose where it didn't belong destroying your business and ruining your life?
Твоя работа в настоящий момент - не лезть не в своё дело. Your job, at the moment, is to butt out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!