Примеры употребления "Господа" в русском

<>
Дамы и господа, Найл Брайт! Ladies and gentlemen, Nyle Brite!
Ради господа и ради мамочки. For God and for Mummy.
Не поминай имя Господа всуе. I will thank you not to take the name of the Lord in vain.
Прискорбно видеть, господа, как вы порочите магию вздорными выдумками. Oh, I'm so sorry, sirs, to see you bringing magic into such disrepute.
Господа Буш, Рамсфельд, Чейни и Волфовиц любят изображать из себя реалистов, но разве можно назвать реалистичными такие рассуждения? Messrs. Bush, Rumsfeld, Cheney and Wolfowitz like to pose as realists, but just how realistic is such thinking?
Дамы и господа, наше чувственное шоу прибывает на пароме в Новый Орлеан 2873 года. Monsieurs et mademoiselles, our circus of the senses now arrives by steamboat in New Orleans, circa 2873.
Дамы и господа, посмотрите на сосунка. Ladies and gentleman, see a sucker.
Дамы и господа "Хора Стаккато" Ladies and gentlemen "Hora Staccato"
Она называется Всемирная Церковь Господа. It's called the World Church of God.
Не упоминай имя Господа всуе. Shalt not take the name of the Lord in vain.
Господа Буш, Рамсфелд, Чейни и Волфовиц любят изображать из себя реалистов, но разве можно назвать реалистичными такие рассуждения? Messrs. Bush, Rumsfeld, Cheney and Wolfowitz like to pose as realists, but just how realistic is such thinking?
Дамы и господа, новоиспечённый севильский торреро. Ladies and gentleman, Seville's newest Torero.
Дамы и господа, садитесь поудобнее. Ladies and gentlemen, gather around.
Невинная кровь проливается во имя Господа. Innocent bloo spilled in god's name.
Ты произнес имя Господа всуе. You took the lord's name in vain.
Ну, а пока что, будем надеться, что господа Бернанке, Кинг, Трише и председатели центральных банков других стран избрали в целом правильную кредитно-денежную политику, и что наши политики не будут тратить крупные средства на неэффективное стимулирование налогово-бюджетной сферы. In the meantime, let's hope that Messrs. Bernanke, King, Trichet, and the world's other central bank governors get monetary policy roughly right, and that our politicians don't waste vast sums on ineffective fiscal stimulus.
Дамы и господа, Фредди Хольст. Ladies and gentlemen, Freddie Holst.
Мы все Господа люди, когда ебёмся. When we fuck, we are all God's people.
Я ухожу в чертоги Господа. I'm nearing the day for the lord to come for me.
Дамы и господа, большое спасибо. Ladies and gentlemen, thank you very, very much.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!