Примеры употребления "sich vor Dreck strotzen" в немецком с переводом на французский

<>
Er fürchtete sich vor seiner Frau. Il avait peur de sa femme.
Er fand einen alten kaputten Stuhl und setzte sich vor das Klavier. Il trouva une vieille chaise cassée, et s'assit devant le piano.
Der Unfall ereignete sich vor meiner Ankunft. L'accident s'est produit avant mon arrivée.
Man muss sich vor dem Essen die Hände waschen. Il faut se laver les mains avant les repas.
Man sagte einem chinesischen Bauern, er solle sich vor dem Besuch des Präsidenten Hu Jintao nicht rasieren, damit er im Fernsehen "rustikaler" aussieht. On a demandé à un paysan chinois de ne pas se raser pour accueillir le président Hu Jintao, afin de faire « plus rustique » à la télévision.
Es ist bisweilen schwer, sich vor Publikum verständlich zu machen. Il est parfois difficile de se faire comprendre en public.
Während die tschechischen Bürger dem Euro nicht gerade entgegenfiebern, wünschen sich vor allem in Tschechien handelnde Exporteure und multinationale Konzerne eine möglichst baldige Einführung der europäischen Währung. Tandis que les citoyens tchèques n'attendent pas l'euro avec impatience, ceux qui, en Tchéquie, attendent avant tout une introduction de la monnaie européenne la plus rapide possible, sont les exportateurs et les multinationales.
Sie war außer sich vor Wut. Elle était hors d'elle.
Alle Kinder verneigten sich vor dem Lehrer. Tous les enfants s'inclinèrent devant l'instituteur.
Er fürchtet sich vor dem Hund. Il a peur du chien.
Er verneigte sich vor der Königin. Il s'inclina devant la reine.
Niemand verneigte sich vor ihm. Personne ne s'inclinait devant lui.
Sie fürchtete sich vor ihrem eigenen Schatten. Elle eu peur de sa propre ombre.
Sie sehen sich vor finanzielle Probleme gestellt. Ils se voient confrontés à des difficultés financières.
Ich ertrage es nicht, wenn man sich vor anderen über mich lustig macht. Je ne supporte pas qu'on se moque de moi devant les autres.
Er fürchtet sich vor seinem eigenen Schatten. Il a peur de son ombre.
Sie sollten sich vor dem Essen die Hände waschen. Vous devriez vous laver les mains avant le repas.
Wer Stroh im Kopf hat, muss sich vor jedem Funken Wahrheit hüten. Celui qui a du foin dans le crâne doit se garder de toute étincelle de vérité.
Als er den Raum verließ, verbeugte er sich vor mir. Comme il quittait la pièce, il s'inclina devant moi.
Um sich vor der Polizei zu verstecken, verbrachte Dima die Nacht in einem Müllcontainer. Pour se cacher de la police, Dima passa la nuit dans une benne à ordure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!