<>
Для соответствий не найдено
Ich trinke gerne kaltes Wasser. Люблю пить холодную воду.
Ich trinke auf eure Gesundheit. Я пью за ваше здоровье.
Ich trinke gern bayrisches Bier. Я люблю пить баварское пиво.
Ich trinke Tee ohne Zucker. Я пью чай без сахара.
Am Morgen trinke ich Kaffee. По утрам я пью кофе.
Am Morgen trinke ich gewöhnlich Tee. По утрам я обычно пью чай.
Ich trinke Wasser, weil ich durstig bin. Я пью воду, потому что хочу пить.
Wenn ich arbeite, trinke ich viel Kaffee. Когда я работаю, я пью много кофе.
Und wenn ich gar keine Liebe mehr übrig habe, dann trinke ich einfach Milch, weil das ist, wo die Liebe herkommt." А когда у меня не остаётся больше любви, я пью молоко, потому то любовь берётся из молока".
Trink nicht zu viel, ok? Не пей слишком много, ладно?
Ich will nichts zu trinken. Я ничего не хочу пить.
Ich wollte essen und trinken. Я хотел есть и пить.
Vater hörte auf zu trinken. Отец бросил пить.
Die Italiener trinken niemals Kaffee. Итальянцы никогда не пьют кофе.
"Trinken die Chinesen unseren Milchshake?" "Китай пьет наш молочный коктейль?"
Trinken Sie Bier oder Wein? Вы пьёте пиво или вино?
Du trinkst zu viel Kaffee. Ты пьёшь слишком много кофе.
Trinkst du Bier oder Wein? Ты пьёшь пиво или вино?
Pass auf was du trinkst! Следи за тем, что ты пьёшь!
Was trinkst du zum Frühstück? Что ты пьёшь на завтрак?
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее