<>
Для соответствий не найдено
"Китай пьет наш молочный коктейль?" "Trinken die Chinesen unseren Milchshake?"
Том совсем не пьёт спиртного. Tom trinkt gar keinen Alkohol.
Сидит себе дома, чай пьёт. Er ist zuhause und trinkt Tee.
Мой отец не пьёт горячительное. Mein Vater trinkt nichts Hochprozentiges.
Но оно пьет воду из тумана. Aber er trinkt Wasser aus Nebel.
Мой брат закрывает глаза, когда пьёт. Mein Bruder schließt seine Augen, wenn er trinkt.
Он пьёт чай и слушает музыку. Er trinkt Tee und hört Musik.
каждый пятый ребёнок в возрасте до 2-х лет пьет колу. Ein Fünftel aller Kinder unter zwei trinkt Limonade.
Почти каждый - независимо от веса - пьет сладкие прохладительные напитки каждый день (70%). Und fast jeder - ohne Rücksicht aufs Gewicht - trinkt jeden Tag süße Limonaden (70 Prozent)
Мы нанимаем программиста, он приходит, пьет нашу Колу и играет в Foosball три года и выдает только одну идею. Wir haben diesen Programmierer eingestellt, er kam, trank unsere Cola und spielte drei Jahre lang Fußball und hatte eine einzige Idee.
Один из охранников заметил, что ребёнок пьёт алкогольный напиток, и вызвал полицию, а они вызвали скорую, и мальчика сразу же увезли в госпиталь. Ein Ordner sah wie das Kind die Limonade trank und rief die Polizei, welche einen Krankenwagen bestellte der zum Stadion eilte und das Kind ins Krankenhaus verfrachtete.
Он не только умеет стрелять, вести машину, он ещё и пьёт вино - здесь, кстати, есть немного вина - и, конечно же, он всегда одет в смокинг. Er kann nicht nur schießen, fahren, trinken - er trinkt nämlich Wein, da ist wirklich ein wenig Wein sichtbar - und natürlich trägt er immer einen Smoking.
У Диогена была только кружка, но когда он увидел, как один парень пьет из рук, он выбросил и кружку, потому что решил, что она ему больше не нужна. Diogenes besaß einen Trinkbecher, doch als er einen Knaben aus der Hand trinken sah, warf er den Becher weg, da er nun wusste, dass er ihn nicht brauchte.
Не пей слишком много, ладно? Trink nicht zu viel, ok?
Я ничего не хочу пить. Ich will nichts zu trinken.
Вечеринка закончена, он продолжает пить, Es wurde bereits aufgestuhlt, aber er trinkt immer noch.
Я люблю пить баварское пиво. Ich trinke gern bayrisches Bier.
Я хотел есть и пить. Ich wollte essen und trinken.
Он бросил пить и курить. Er hat dem Rauchen und Trinken abgeschworen.
А что любят пить пираты? Und was trinken Piraten gern?
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее