Примеры употребления "Seine" в немецком

<>
Ich bewundere seine aristokratischen Manieren. Я восхищаюсь его аристократическими манерами.
Er gab seine Schuld zu. Он признал свою вину.
seine Früchte wurden gerechter verteilt; ее положительные результаты были более справедливо распределены;
Aber seine Zeit lief ab. Но его время подходило к концу.
Er erfüllte seine Verpflichtungen nicht. Он не выполнил своих обязательств.
Seine Kosten überwältigen die bestehenden Betriebskrankenversicherungen. Ее стоимость превышает рабочие страховки по здравоохранению.
Meinem Vater gefällt seine Arbeit. Моему отцу нравится его работа.
Katar überschätzt seine eigene Stärke. Катар переоценивает свою собственную силу.
Und dann messe ich seine Höhe. И я замеряю её высоту.
Jedoch schwinden seine Möglichkeiten rasch. Однако его положение стремительно ухудшается.
Jeder hat seine eigene Meinung. Каждый человек имеет своё собственное мнение.
Japan und seine Nachbarn nach Yasukuni Япония и ее Соседи после Ясукуни
Seine Mutter, Donna, 30, sagte: Его 30-летняя мать Донна сказала:
Er mag seine Schule sehr. Он очень любит свою школу.
Man lernt viel über seine Feinheiten. Вы узнаете многое о ее тонкостях.
Seine Mundfalten waren voller Anspannung. Напряжение чувствовалось в изгибе его рта.
Tom gab Maria seine Telefonnummer. Том дал Мэри свой телефон.
Links ist, was seine Kamera sieht. а слева - изображение в её объективе.
Seine Romane verkauften sich gut. Его романы хорошо продавались.
Estland hat seine eigene Hymne. У Эстонии есть свой гимн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!