Примеры употребления "Macht" в немецком с переводом "делать"

<>
Und niemand macht das bisher. Такого до сих пор никто не делал.
Butter macht man aus Milch. Масло делают из молока.
Jeder macht, was er will. Каждый делает, что хочет.
Sie macht es organischer, natürlicher. Это делает его более органичным, более естественным.
Die Krankheit macht ihre Arbeit: Болезнь делает свою работу:
Man macht sie viel reicher. Вы делаете его или её намного богаче.
Eine Schwalbe macht keinen Sommer Одна ласточка весны не делает
Die Seideraupe macht etwas bemerkenswertes: Гусеница шелкопряда делает замечательную вещь:
Also macht Tony seine Hausaufgaben. Итак, Тони начинает делать домашнее задание.
Was macht der Typ da? Что делает этот парень?
Der Ton macht die Musik Тон делает музыку
Was also macht Amerika richtig? Так что же Америка делает правильно?
Was macht etwas zum Unrecht? Что делает нечто неправильным?
Was aber macht Riccardo Muti? Что же делает Рикардо Мути?
Das macht eine Familie glücklich. Это делает семью счастливой.
Und deshalb macht KIPP es. И KIPP делает это.
Genau das macht die EZB. Это именно то, что ЕЦБ и делает.
Wenn ihr nun so macht. Когда вы это делаете
Was macht das Leben einfacher, angenehmer? Что делает жизнь легче, приятнее?
Dies macht die Käufer tendenziell vorsichtiger. Это делает покупателей более осторожными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!