Примеры употребления "tanto" в итальянском с переводом "так"

<>
E perché sono tanto simili? Чем же они так похожи?
Ma perché questo è tanto interessante? Почему это так интересно?
Quindi non posso esserne tanto dispiaciuta. Так что мне тут не на что жаловаться.
Ma non tanto matti come credevo." Но не так уже сумасшедшие, как в начале казалось".
Come mai hanno così tanto successo? Так почему же у них получается?
Non è tanto male quanto sembra. Это не так плохо как кажется.
Perché é tanto importante Wal-Mart? Почему так важно, что Уол-Март делает это?
Non tanto quanto dovrebbero, ma lo fanno. Они не чистят так часто, как должны, но всё равно чистят.
Certo, questo poveraccio non è messo tanto bene. Конечно, это не так плохо, как у этого бедняги.
Stavo studiando queste cose da così tanto tempo. поскольку я так долго изучал эти вещи.
Non ho idea perché si sia arrabbiata tanto. Я понятия не имею почему она так разозлилась.
E l'ha detto così tanto tempo fa. И сказано это было так давно.
E ogni tanto ci vuole un'- un'illuminazione, vero? И иногда требуется какой-нибудь сигнал со стороны, разве не так?.
Potrebbe non sembrare tanto grosso, ma avviciniamoci di più. Может не так крупно - так, ближе.
In quale altro posto fate la spesa tanto religiosamente? Где еще вы закупаетесь так преданно?
Questi funghi e batteri sono evoluti tanto quanto gli umani. Эти водоросли и бактерии так же высокоразвиты, как и люди.
Parliamo tanto di fiducia - di quali fonti ci possiamo fidare? Здесь так важно доверие - каким информационным ресурсам мы можем доверять?
Perché lui non ne aveva mai vista una tanto grande. Так как он никогда не видел такого большого дома.
Mai prima d'ora siamo stati così tanto sotto giudizio. Никогда прежде нас здесь на Западе так пристально не рассматривали как сейчас.
Se siamo cambiati così tanto, qualche cosa dev'essere successa. Раз мы так сильно изменились, должно быть, что-то случилось.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!