Примеры употребления "faccia" в итальянском с переводом "лицо"

<>
Una si spara in faccia. Одна - стреляет себе в лицо.
E avrei perso la faccia. Но я бы "потерял лицо".
Così, improvvisamente, vedete una faccia. Вот вы увидели лицо.
Giratevi e guardatelo in faccia. Повернитесь лицом к соседям.
Noi non vogliamo una faccia. Мы не желаем иметь одно лицо.
Sono persone rimaste senza faccia. Люди, которые получили выстрел в лицо.
Avete visto la faccia di Lenny? Но посмотрите на выражение лица Ленни.
cosa usi per coprirti la faccia? Чем Вы закрываете лицо?
La faccia della donna sembra un cocomero. Лицо женщины напоминает дыню.
La sua faccia era piena di ferite. Ее лицо было разбито.
Vedete la faccia felice su Marte, qui. Вот, на Марсе тоже существует счастливое лицо.
Riguarda l'agire in faccia all'imbarazzo. действовать перед лицом больших трудностей
Mi ci sono lavato la faccia stamattina. Я помыл лицо им сегодня утром, готовясь к выступлению.
E quindi mi hanno ricucito la faccia. И вот, они зашили мне лицо.
"La mia faccia ora riflette la mia personalità. "Сейчас моё лицо отражает мой внутренний мир.
Se notate, sta effettivamente ricamando la sua faccia. Обратите внимание, что на ней он вяжет свое собственное лицо.
Se stringete gli occhi, potete ancora vedere la faccia. Если прищуриться, всё еще можно увидеть лицо.
Mi preoccupava molto di dover portare questo congegno sulla faccia. Я очень волновалась о вот этом приспособлении на моем лице.
Io ci ho scritto accanto Faccia di Cavallo, per farle capire chi era." Я написала "Лошадиное Лицо" рядом с её именем, чтобы вы могли вспомнить её".
E in effetti quello è un rendering generato completamente al computer della sua faccia. Это действительно полностью созданное на компьютере изображение её лица.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!