Примеры употребления "seas" в испанском

<>
Todos queremos que seas feliz. Мы все хотим, чтобы ты был счастлив.
No es necesario que seas un políglota. Тебе необязательно быть полиглотом.
MOSCÚ - "Google viola su lema "no seas malvado"". МОСКВА - "Google нарушает свой девиз 'не будь злым"".
"Hazlo", me dijo, "y no seas lo que no sos." "Сделай это, - она сказала, - и просто будь собой".
y tres, si dices que eres auténtico, es mejor que seas auténtico. Третье, если вы заявили, что вы аутентичны, то лучше таковыми быть.
Nunca seas la persona más brillante en un cuarto, y no lo éramos. "Никогда не будь в команде, где ты умнее всех", а мы и не были.
es la motivación - y lo que escojas hacer, esperando que seas más práctico que el pobre Asanga tratando de sacar las larvas del perro, por que él tuvo esa motivacion, y sin importar quién estaba en frente, él quizo ayudar. И это является мотивацией - и есть надежда, что выбор действия будет более практичным, чем история с беднягой Асангой, когда он спасал личинок на псине, потому что у него была та мотивация, и не важно, кто был перед ним, он хотел помочь.
La madre Teresa era racional. Мать Тереза была рациональной.
Era insidioso, pero pasaba realmente. Достаточно коварно, и именно так все и происходило.
Es blanca, negra, hispana, asiática. Оно состоит из белых, черных, латино-, и азиато-американцев.
Explícame cuál es el problema. Объясни мне, что случилось.
"Nuestras vidas son cosa nuestra". "Наша жизнь принадлежит нам".
La verdad real era irrelevante. Фактическая правда была неуместна.
Las ligas nacionales son similares. То же самое происходит и в национальных лигах.
Es una serie de capas. Книга состоит из множества слоев.
"¿Por qué eres tan infeliz?" "Что случилось, чем ты так расстроена?"
Es de De Saint-Exupery. Принадлежит оно Антуану де Сент-Экзюпери.
Sólo era ciencia del núcleo. Это была просто наука о ядре.
¿Cómo es que pasa esto? Как оно происходит?
La fórmula podría ser ésta: Формула могла бы состоять в следующем:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!