Примеры употребления "случится" в русском
Переводы:
все766
ser223
pasar164
suceder150
ocurrir131
estar75
llegar6
venir4
producirse2
другие переводы11
(2) в конечном счете, серьезная пандемия случится, будет ли ее причиной являться H1N1, или нет, мы должны сделать то, что мы можем, теперь, чтобы подготовиться.
2) En algún momento llegará una pandemia grave, ya sea la gripe H1N1 u otra, y debemos hacer lo que podamos ahora para prepararnos.
Несмотря на катастрофу, здесь есть возможность построить лучшие дома для следующего поколения, так что когда случится следующее землетрясение, это будет катастрофа, но не трагедия.
En los casos de desastre hay una oportunidad de construir mejores casas para la siguiente generación, para que cuando venga el próximo terremoto sea un desastre pero no una tragedia.
И если это случится, какова будет наша ответственность?
Y después, ¿cuáles son nuestras responsabilidades?
Но могут ли они предсказать, что это случится раньше, чем в середине жизни Земли?
Pero ¿podrían haber predecido esta singularidad sin precedentes en menos de la mitad de la vida de la Tierra?
Но самый важный вопрос - что случится в Бразилии, латиноамериканском гиганте.
Pero el interrogante más importante es qué sucederá en Brasil, el gigante de América latina.
Хочется верить, что это случится до 2015 года.
Con suerte, sucederá entre ahora y el 2015, en algún punto dentro de ese rango.
Но даже, несмотря на то, что подобный сценарий возможен в теории, вряд ли это случится на практике.
Pero incluso si este escenario es posible en teoría, es poco probable que suceda en la práctica.
Когда Вы открываете ящик Пандоры, никто не сможет предсказать, что случится.
Cuando se abre una caja de Pandora, nadie puede predecir lo que sucederá.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Реклама