Примеры употребления "oír" в испанском

<>
Для соответствий не найдено
¿Crees que los peces pueden oír? Ты думаешь, рыбы могут слышать?
"Yo quiero oír esa canción. "Я хочу услышать эту песню.
En breve, van a oír el ruido de un tren y ellos no reaccionarán. Сейчас вы услышите поезд, на который они не обратят внимание.
Me alegro enormemente de oír eso. Я невероятно рад это слышать.
los votantes quieren oír algo positivo. голосующие хотят услышать что-то позитивное.
En realidad pueden oír cosas asombrosas. Но на самом деле они слышат потрясающие вещи.
Se puso pálida al oír la noticia. Она побледнела, услышав новость.
Los oídos pueden oír 10 octavas. Ваши уши слышат 10 октав.
Ella se desmayó al oír las terribles noticias. Она упала в обморок, услышав ужасные новости.
A los franceses les encanta oír eso. Французы рады это слышать.
Ver una vez es mejor que oír tres veces. Увидеть один раз лучше, чем услышать три раза.
Los oídos no pueden oír ese acorde. Ваши уши не слышат этот аккорд.
Por lo que quizás puedan oír algunos mosquitos volando. Мы может услышать, как москиты летают.
Y todo es acero sólido, como pueden oír. Он полностью сделан из прочной стали - слышите?
Creo que en verdad alcancé a oír más manos. Я определённо услышала больше рук.
Si pueden escuchar música, Uds. podrán oír todo. Если вы способны слышать музыку, вы можете слышать всё, что угодно.
Puede que empecemos a oír más sobre este asunto ahora. Мы, возможно, ещё об этом услышим сегодня.
Por eso empezaré con lo que acabo de oír. и начну, пожалуй, с того, что только что слышал.
Lamentablemente, este sábado eso no es lo que vamos a oír. К сожалению, в эту субботу мы услышим не об этом.
Parece como si no quisieran oír sobre el tema. Но, судя по всему, люди не очень хотят что-либо слышать.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!